<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>英語学習 | ちゃちゃログ</title>
	<atom:link href="https://sicha.blog/category/english/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://sicha.blog</link>
	<description>海外から、デジタルノマド・英語学習・海外の情報（アメリカ多め）を発信しています。</description>
	<lastBuildDate>Fri, 14 Jul 2023 02:56:36 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.5</generator>

<image>
	<url>https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/07/cropped-profile-32x32.png</url>
	<title>英語学習 | ちゃちゃログ</title>
	<link>https://sicha.blog</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<atom:link rel='hub' href='https://sicha.blog/?pushpress=hub'/>
	<item>
		<title>名前を提出しただけで32ドルもらった話【クラスアクション】</title>
		<link>https://sicha.blog/20230714classaction/</link>
					<comments>https://sicha.blog/20230714classaction/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[ちゃちゃ]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 14 Jul 2023 02:56:35 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[英語学習]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://sicha.blog/?p=2072</guid>

					<description><![CDATA[<p>ある日、一枚の封書が届きました。 送り主には「Zoom」の名。全く覚えがありません。 何だろう？もしかして請求書かな？ 開封してみると、書面が1枚ぺらっと出てきました。 「Class Action settlement」 [&#8230;]</p>
The post <a href="https://sicha.blog/20230714classaction/">名前を提出しただけで32ドルもらった話【クラスアクション】</a> first appeared on <a href="https://sicha.blog">ちゃちゃログ</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p></p>



<p>ある日、一枚の封書が届きました。</p>



<p>送り主には「Zoom」の名。全く覚えがありません。</p>



<p>何だろう？もしかして請求書かな？</p>



<p>開封してみると、書面が1枚ぺらっと出てきました。</p>



<figure class="wp-block-image size-large"><img fetchpriority="high" decoding="async" width="1024" height="693" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2023/07/20230712ClassAction-1024x693.jpg" alt="" class="wp-image-2073" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2023/07/20230712ClassAction-1024x693.jpg 1024w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2023/07/20230712ClassAction-300x203.jpg 300w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2023/07/20230712ClassAction-768x520.jpg 768w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2023/07/20230712ClassAction-1536x1039.jpg 1536w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2023/07/20230712ClassAction.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></figure>



<p>「Class Action settlement」（集団訴訟の和解）の文字があり、おぼろげながらピンと来ました。</p>



<p>小切手も同封されています。どうやら32ドルもらえるようです。</p>



<figure class="wp-block-image size-large"><img decoding="async" width="1024" height="495" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2023/07/20230712ClassAction2-1024x495.jpg" alt="" class="wp-image-2074" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2023/07/20230712ClassAction2-1024x495.jpg 1024w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2023/07/20230712ClassAction2-300x145.jpg 300w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2023/07/20230712ClassAction2-768x371.jpg 768w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2023/07/20230712ClassAction2-1536x742.jpg 1536w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2023/07/20230712ClassAction2.jpg 1920w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></figure>



<h2 class="wp-block-heading">何をしたのか？</h2>



<p>アメリカは集団訴訟（クラスアクション）が盛んで、参加者を募るウェブサイトが複数あります。昨年、その一つに面白半分でフォームを提出し、訴訟に参加していたのでした。</p>



<p>参加したサイト↓</p>



<figure class="wp-block-image size-large"><img decoding="async" width="1024" height="635" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2023/07/20230714TopClassAction-1024x635.jpg" alt="https://topclassactions.com/" class="wp-image-2077" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2023/07/20230714TopClassAction-1024x635.jpg 1024w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2023/07/20230714TopClassAction-300x186.jpg 300w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2023/07/20230714TopClassAction-768x476.jpg 768w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2023/07/20230714TopClassAction.jpg 1310w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /><figcaption class="wp-element-caption"><a rel="noopener" target="_blank" href="https://topclassactions.com/" title="">https://topclassactions.com/</a></figcaption></figure>



<p>検索すると、クラスアクションに参加して賠償金をもらった日本の方がいますね。</p>



<figure class="wp-block-embed is-type-rich is-provider-twitter wp-block-embed-twitter"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<blockquote class="twitter-tweet" data-width="550" data-dnt="true"><p lang="ja" dir="ltr">忘れたころにBAR/BRIクラスアクションの小切手が送られてきました。約125ドル。 <a rel="noopener" target="_blank" href="https://t.co/dtXLdJD8rj">pic.twitter.com/dtXLdJD8rj</a></p>&mdash; 中野雄介 (@YNakano1970) <a rel="noopener" target="_blank" href="https://twitter.com/YNakano1970/status/804860063345086464?ref_src=twsrc%5Etfw">December 3, 2016</a></blockquote><script async src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script>
</div></figure>



<figure class="wp-block-embed is-type-rich is-provider-twitter wp-block-embed-twitter"><div class="wp-block-embed__wrapper">
<blockquote class="twitter-tweet" data-width="550" data-dnt="true"><p lang="ja" dir="ltr">先週、この米国クラスアクションの和解に伴う小切手を受領しました。振出日から120日のみ有効、とあります。この期間中に米国に行く用事があるかは疑問なので、エアメールでデポジットしておこうと思います。 <a rel="noopener" target="_blank" href="http://t.co/pPh9dQvS">http://t.co/pPh9dQvS</a></p>&mdash; 中野雄介 (@YNakano1970) <a rel="noopener" target="_blank" href="https://twitter.com/YNakano1970/status/138985730247626754?ref_src=twsrc%5Etfw">November 22, 2011</a></blockquote><script async src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script>
</div></figure>



<h2 class="wp-block-heading">どうやって参加した？</h2>



<p>TopClassAction.comで様々な訴訟が載っているので、自分が参加できるものを探します。</p>



<figure class="wp-block-image size-large"><img decoding="async" width="1024" height="626" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2023/07/20230714TopClassAction2-1024x626.jpg" alt="" class="wp-image-2079" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2023/07/20230714TopClassAction2-1024x626.jpg 1024w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2023/07/20230714TopClassAction2-300x183.jpg 300w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2023/07/20230714TopClassAction2-768x469.jpg 768w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2023/07/20230714TopClassAction2.jpg 1399w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></figure>



<p>　　　　　　　　　　　　　　　　　　　↓</p>



<p>「Lawsuits &amp; Settlements」＞「Open Class Action Settlements」から、訴訟が終了し、和解金が払われることが確定している案件一覧を表示できます。</p>



<p>ここから自分が当てはまるものを探していきます。</p>



<figure class="wp-block-image size-full"><img decoding="async" width="926" height="839" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2023/07/20230714TopClassAction3.jpg" alt="" class="wp-image-2080" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2023/07/20230714TopClassAction3.jpg 926w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2023/07/20230714TopClassAction3-300x272.jpg 300w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2023/07/20230714TopClassAction3-768x696.jpg 768w" sizes="(max-width: 926px) 100vw, 926px" /></figure>



<p>該当するものが見つかったら、住所や氏名などをオンラインで記入するだけ。あとは忘れて待っておけば、忘れたころに小切手が届いたり届かなかったりします。</p>



<h2 class="wp-block-heading">参加できる訴訟は見つかる？</h2>



<p>クラスアクションは、GoogleやFacebookなど誰でも一度は使ったことがある有名企業がターゲットになりやすく、使ったことがあれば参加できる訴訟は見つかりやすいと言えます。</p>



<p>このサービス使ったことがある！という訴訟がみつかったら、参加資格をチェックします。</p>



<figure class="wp-block-image size-full"><img decoding="async" width="906" height="440" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2023/07/20230714TopClassAction4.png" alt="" class="wp-image-2081" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2023/07/20230714TopClassAction4.png 906w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2023/07/20230714TopClassAction4-300x146.png 300w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2023/07/20230714TopClassAction4-768x373.png 768w" sizes="(max-width: 906px) 100vw, 906px" /></figure>



<p>「○○年○月～○○年○月までアメリカに住んでいた者」に限定している場合も多いので、この点はよく確認しましょう。本当は参加資格を満たさないのに申請をすると、罰せられることもありますので注意です。</p>



<p>2023年7月現在、参加受付中のケースは次のものが見つかります。要件を満たす方は参加してみては？</p>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-blank-box-1 blank-box block-box has-border-color has-blue-border-color">
<p>【<a rel="noopener" target="_blank" href="https://topclassactions.com/lawsuit-settlements/privacy/facebook-user-profile-data-privacy-725m-class-action-settlement/" title="">Facebookユーザーへのプライバシー侵害訴訟</a>】</p>



<ul class="wp-block-list">
<li>参加できる人：2007/5/24~2022/12/22に米国内に居住していたFacebookユーザー全員</li>



<li>賠償金見込み額：未定</li>



<li>証拠提出：不要</li>
</ul>
</div>



<div class="wp-block-cocoon-blocks-blank-box-1 blank-box block-box has-border-color has-blue-border-color">
<p>【<a rel="noopener" target="_blank" href="https://topclassactions.com/lawsuit-settlements/open-lawsuit-settlements/google-search-referrer-headers-23m-class-action-settlement/" title="">Googleがユーザーに無断で検索クエリを第三者に渡した件の訴訟</a>】</p>



<ul class="wp-block-list">
<li>参加できる人：2006/10/26~2013/9/30に米国内でGoogle検索結果をクリックした人全員</li>



<li>賠償金見込み額：7.7ドル</li>



<li>証拠提出：不要</li>
</ul>
</div>



<p></p>



<p></p>The post <a href="https://sicha.blog/20230714classaction/">名前を提出しただけで32ドルもらった話【クラスアクション】</a> first appeared on <a href="https://sicha.blog">ちゃちゃログ</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://sicha.blog/20230714classaction/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>【2022年最新版】日本帰国時の移動手段まとめ｜２万円以下のハイヤー・帰国者用電車など</title>
		<link>https://sicha.blog/20220115nrt_transportation/</link>
					<comments>https://sicha.blog/20220115nrt_transportation/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[ちゃちゃ]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 15 Jan 2022 08:05:32 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[旅行]]></category>
		<category><![CDATA[英語学習]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://sicha.blog/?p=1408</guid>

					<description><![CDATA[<p>こんにちは！日本に一時帰国中のちゃちゃです。コロナ禍での二回目の帰国となりました。 2022年現在、入国者は公共交通機関が使えません。そんな中、帰国者にはどのような移動手段があるのか、どれが安いか、予約方法などを、私の実 [&#8230;]</p>
The post <a href="https://sicha.blog/20220115nrt_transportation/">【2022年最新版】日本帰国時の移動手段まとめ｜２万円以下のハイヤー・帰国者用電車など</a> first appeared on <a href="https://sicha.blog">ちゃちゃログ</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>こんにちは！日本に一時帰国中のちゃちゃです。コロナ禍での二回目の帰国となりました。</p>
<p>2022年現在、入国者は公共交通機関が使えません。そんな中、帰国者にはどのような移動手段があるのか、どれが安いか、予約方法などを、私の実体験や友人の口コミに基づいて解説します。</p>
<p>この記事の内容</p>
<ul>
<li>帰国者に課された制限とは</li>
<li>制限の実効性・破った場合のリスクとは</li>
<li>結局、どの交通手段が使えるのか。移動手段別・安い業者のまとめ</li>
</ul>
<p>がわかります。</p>
<h2>帰国者に課された移動制限</h2>
<p>2022年1月現在、海外から日本に入国する全ての人は公共交通機関を使えません。従って、<strong><span class="marker">空港から自宅に帰るために鉄道を使ったり国内便の飛行機に乗り継ぐことはできません</span></strong>。この制限は14日間続きます。（唯一の例外はアメリカ軍基地から入国する場合）</p>
<p>「公共交通機関」とは、具体的に何を指すのでしょうか。</p>
<h3>車：タクシーはダメ、ハイヤーはOK</h3>
<p>国交省のサイトによれば、タクシーはダメ、ハイヤーはOKです。</p>
<div class="speech-wrap sb-id-6 sbs-think sbp-r sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://sicha.blog/wp-content/themes/cocoon-master/images/obasan.png" alt="" width="160" height="160" /></figure>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p>でも、タクシーとハイヤーの違いって何だっけ？</p>
</div>
</div>
<h6>タクシー</h6>
<p><img decoding="async" class="size-medium wp-image-1412 alignnone" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115taxi-300x300.png" alt="" width="300" height="300" /></p>
<ul>
<li>不特定多数の乗客を乗せる</li>
<li>流し営業ができる</li>
<li>比較的安価</li>
<li>公共交通機関の一種</li>
</ul>
<h5>ハイヤー</h5>
<p><img decoding="async" class="size-medium wp-image-1411 alignnone" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115haiya-252x300.png" alt="" width="252" height="300" /></p>
<ul>
<li>完全予約制（流し営業は不可）</li>
<li>特定少数の乗客を乗せる</li>
<li>高額</li>
<li>個別輸送機関（公共交通機関ではない）</li>
</ul>
<p>要は、タクシーは<strong>不特定多数を乗せる</strong>ということです。</p>
<p>タクシーは流しで営業するため、乗客の特定がとても困難となります。帰国後に陽性が判明した場合に、運転手をはじめとする濃厚接触者の追跡が非常に難しくなります。</p>
<p>そのため、完全予約制で運転者と乗客が記録に残るハイヤーのみが許されています。</p>
<h4>Uberは可能？→NG</h4>
<p>ドライバーと乗客がアプリで追跡できるので、Uberなどのライドシェアは許されてよさそうですが、現状は不可です。制度上「タクシー」に分類されているためです。</p>
<p>ちなみにUberは日本ではタクシーと同じ料金体系で、さらに迎車料金がかかります。ただ、初回無料などのキャンペーンは良いので、その分だけ利用するのがいいです。</p>
<h4>送迎車は可能？→OK</h4>
<p>自家用車も、社用車もOKです。</p>
<h3>鉄道：原則ダメ。帰国者専用スカイライナーのみ可</h3>
<p>鉄道は乗れません。新幹線もダメです。ただし、成田空港からの帰国者専用スカイライナーだけは乗ることができます。</p>
<p><img decoding="async" class="size-medium wp-image-1413 alignnone" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115keisei-300x252.jpg" alt="" width="300" height="252" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115keisei-300x252.jpg 300w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115keisei.jpg 441w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" /></p>
<ul>
<li>完全予約制</li>
<li>京成上野駅までノンストップ</li>
<li>ハイヤーに乗り継ぐプランと、送迎車に来てもらうプランの二種類がある</li>
</ul>
<p>というものです。スカイライナーについては、この記事の後半で予約方法や料金の詳細を説明します。</p>
<h3>飛行機：ダメ。</h3>
<p>国内便は全てNGです。地方空港まで飛行機で乗り継ぐことはできません。</p>
<p>地方に戻りたい方は、地方の空港から日本に帰国してレンタカーやハイヤーで帰宅するのがお勧めです。成田からレンタカーで戻る手もあります。</p>
<p>なお、隔離期間中でも国際線には乗れます。</p>
<h2>交通制限の実効性</h2>
<p>以上のように厳しい制限があります。でも、正直こう考える人もいるはずです。</p>
<div class="speech-wrap sb-id-5 sbs-think sbp-l sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://sicha.blog/wp-content/themes/cocoon-master/images/ojisan.png" alt="" width="160" height="160" /></figure>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p>空港から電車に乗ってもバレないのでは？</p>
</div>
</div>
<p>結論からいえば、陽性になった場合のリスクが大きすぎるのでやめた方がいいです。</p>
<p>隔離ホテルから解放されるときには、バスで空港まで戻されて即解散となります。そこで一般人に紛れてしまいますし、空港では誰もチェックしていませんでしたから、その場でバレることはないでしょう。</p>
<div class="speech-wrap sb-id-4 sbs-stn sbp-r sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://sicha.blog/wp-content/themes/cocoon-master/images/b-woman.png" alt="" width="160" height="160" /></figure>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p>荷物を送って電車で帰る人も必ずいるはず。こんなので大丈夫？？</p>
</div>
</div>
<p>と感じました。</p>
<p>ただ、<span class="marker">入国者は<strong>誓約書</strong>を書かされています</span>。</p>
<p><img decoding="async" class="alignnone wp-image-1415 size-large" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115entering_japan-2-768x1024.jpg" alt="" width="768" height="1024" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115entering_japan-2-768x1024.jpg 768w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115entering_japan-2-225x300.jpg 225w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115entering_japan-2-1152x1536.jpg 1152w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115entering_japan-2-1536x2048.jpg 1536w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115entering_japan-2-scaled.jpg 1920w" sizes="(max-width: 768px) 100vw, 768px" /></p>
<p>その中に、空港から隔離場所までの移動手段を記載させられます。</p>
<p><img decoding="async" class="alignnone wp-image-1414 size-large" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115entering_japan-1-788x1024.jpg" alt="" width="788" height="1024" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115entering_japan-1-788x1024.jpg 788w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115entering_japan-1-231x300.jpg 231w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115entering_japan-1-768x998.jpg 768w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115entering_japan-1-1182x1536.jpg 1182w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115entering_japan-1.jpg 1477w" sizes="(max-width: 788px) 100vw, 788px" /></p>
<p>さらに、<span class="marker"><strong>誓約書に違反すると氏名が公表</strong>されます</span>。この項目には事実上、全員が同意させられます。</p>
<p><img decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-1416" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115entering_japan-3.jpg" alt="" width="1469" height="1920" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115entering_japan-3.jpg 1469w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115entering_japan-3-230x300.jpg 230w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115entering_japan-3-783x1024.jpg 783w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115entering_japan-3-768x1004.jpg 768w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115entering_japan-3-1175x1536.jpg 1175w" sizes="(max-width: 1469px) 100vw, 1469px" /></p>
<p>万が一陽性となった場合、濃厚接触者を特定するために空港からの帰宅手段を全て追跡されます。ハイヤーや送迎車の運転手、レンタカーの営業所も聞かれるそうです。</p>
<p>ここで答えられなかった場合、違反者として氏名を公表される可能性があります。</p>
<p>また、PCR時には陰性でも安心はできません。帰国便に陽性者がいる可能性が高いからです。実際、私の便にも陽性者がいました。</p>
<p><span class="marker-under">少々高くはつきますが、陽性時のリスクを考えればケチるべきお金ではない</span>と考えます。</p>
<h2>結局、どの方法で移動するのがよいか</h2>
<p>ここからは、具体的な移動方法とそれぞれの料金の目安を解説します。</p>
<h2>空港から2～3時間で帰れる場合</h2>
<h3>帰宅手段①　ハイヤー</h3>
<p><img decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-1439" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115limo3.jpg" alt="" width="640" height="427" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115limo3.jpg 640w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115limo3-300x200.jpg 300w" sizes="(max-width: 640px) 100vw, 640px" /></p>
<p>これが一番無難です。</p>
<p>事前予約が必要。「帰国者専用」と銘打っているところもそうでない会社も、どちらでもOKです。</p>
<h4>料金の目安</h4>
<p>東京23区内では、2万円が底値で相場が形成されているようです。</p>
<p>3万円だとやや高い印象。</p>
<h4>nearMe（<a rel="noopener" target="_blank" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3N1UL5+B5VPYY+4Q64+5YJRM">ニアミー</a><img decoding="async" src="https://www14.a8.net/0.gif?a8mat=3N1UL5+B5VPYY+4Q64+5YJRM" alt="" width="1" height="1" border="0" />）</h4>
<p><img decoding="async" class="alignnone wp-image-1418 size-full" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115nearme.png" alt="" width="1581" height="586" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115nearme.png 1581w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115nearme-300x111.png 300w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115nearme-1024x380.png 1024w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115nearme-768x285.png 768w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115nearme-1536x569.png 1536w" sizes="(max-width: 1581px) 100vw, 1581px" /></p>
<p>nearMeは<span class="marker-under-red"><strong>ダントツで最安</strong></span>のハイヤー会社。</p>
<p>この一社だけ圧倒的に安いです。成田から東京23区内なら1万円以内で帰れます。</p>
<p>成田空港から新宿駅まで検索するとこんな感じです。</p>
<p><img decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-1419" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115nearme2.png" alt="" width="873" height="513" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115nearme2.png 873w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115nearme2-300x176.png 300w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115nearme2-768x451.png 768w" sizes="(max-width: 873px) 100vw, 873px" /></p>
<p>Webサイトから予約フォーム入力すると24時間以内に配車可否の連絡が来ます。ただし、<strong>予約は至難の業</strong>。私も予約は取れませんでした。</p>
<div class="speech-wrap sb-id-9 sbs-think sbp-l sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://sicha.blog/wp-content/themes/cocoon-master/images/doya-man.png" alt="" width="160" height="160" /></figure>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p>少なくとも２週間前には予約しないとダメみたい！</p>
</div>
</div>
<p><span class="marker-under"><strong>配車キャンセルは48時間前まで無料</strong></span>です。帰国が決まったら直ちにnearMeで予約を確保するのをお勧めします。</p>
<p><span class="marker-under">JALとANAの<strong>マイル</strong></span>も貯まります。予約できたらラッキーですね。</p>
<p>予約は<strong><a rel="noopener" target="_blank" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3N1UL5+B5VPYY+4Q64+5YJRM">nearMe（ニアミー）</a>公式サイト</strong>から。</p>
<div class="btn-wrap btn-wrap-purple btn-wrap-l"><a rel="nofollow noopener" target="_blank" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3N1UL5+B5VPYY+4Q64+5YRHE">ニアミー・エアポート</a> <img decoding="async" src="https://www18.a8.net/0.gif?a8mat=3N1UL5+B5VPYY+4Q64+5YRHE" alt="" width="1" height="1" border="0" /></div>
<h4><a rel="noopener" target="_blank" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3N1UL5+CQFWFU+4BUU+5YRHE">KLOOK</a></h4>
<p><img decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-1420" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115klook.jpg" alt="" width="1794" height="736" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115klook.jpg 1794w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115klook-300x123.jpg 300w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115klook-1024x420.jpg 1024w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115klook-768x315.jpg 768w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115klook-1536x630.jpg 1536w" sizes="(max-width: 1794px) 100vw, 1794px" /></p>
<p>こちらは直前でも予約できて、相場より安くハイヤーを調達できます。香港本社の外資です。</p>
<p><strong>都内だと1万5千円程度</strong>と、こちらも十分安いです。日本の会社の料金が横並びとなる一方、こういった価格破壊をできるのはやはり外資ならではなのでしょうか。</p>
<p>成田から新宿までで検索した結果が次のとおりです。</p>
<p><img decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-1421" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115klook2.png" alt="" width="1487" height="638" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115klook2.png 1487w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115klook2-300x129.png 300w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115klook2-1024x439.png 1024w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115klook2-768x330.png 768w" sizes="(max-width: 1487px) 100vw, 1487px" /></p>
<p>前日までには予約した方がよいでしょう。２４時間以内になると車種が減って、予約できる可能性が低くなります。</p>
<p>予約は<a rel="noopener" target="_blank" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3N1UL5+CQFWFU+4BUU+5YJRM"><strong>Klook公式サイト</strong></a>から。予約後はLINEでドライバーとやりとりできて、待ち合わせ場所や時間の変更は柔軟に対応してくれます。</p>
<h3>帰宅手段②　スカイライナー＋ハイヤーまたは送迎車</h3>
<p><img decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-1422" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115keisei2.jpg" alt="" width="1376" height="470" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115keisei2.jpg 1376w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115keisei2-300x102.jpg 300w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115keisei2-1024x350.jpg 1024w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115keisei2-768x262.jpg 768w" sizes="(max-width: 1376px) 100vw, 1376px" /></p>
<p>京成スカイライナーは帰国者専用車両があり、京成上野駅まで乗ることができます。</p>
<p>注意が必要なのは、京成上野駅からの移動方法が制限されている点です。</p>
<ul>
<li>送迎車に来てもらう</li>
<li>京成のハイヤーに乗車する</li>
</ul>
<p>のいずれかでなければなりません。</p>
<p>上野駅到着後は、駐車場の帰国者専用の待合室に連れて行かれて、車をそこで待機します。上野駅から普通に乗り換えるのは難しいと考えた方がよいでしょう。</p>
<blockquote class="twitter-tweet">
<p dir="ltr" lang="ja">京成スカイライナーが駐車場代込みなのは、送迎の車が京成上野駅駐車場で待機している事が利用の条件だからなんです。駅到着後、係員が確認するようなので、京成スカイライナーのみの利用は不可なのです。</p>
<p>— chamoy (@radiochamoy) <a rel="noopener" target="_blank" href="https://twitter.com/radiochamoy/status/1373621166724681732?ref_src=twsrc%5Etfw">March 21, 2021</a></p></blockquote>
<p><script async src="https://platform.twitter.com/widgets.js" charset="utf-8"></script></p>
<h4>料金</h4>
<p>ハイヤーに乗り換えるプランの場合、スカイライナー＋ハイヤーで2万円です。</p>
<p>送迎車に来てもらうプランの場合、4500円です。</p>
<h4>予約方法</h4>
<p>予約時に送迎車の情報（車両ナンバー、運転者氏名、電話番号等）の入力が必須です。送迎車として自分でハイヤーを手配する場合は、事前に運転手と車両の情報を知らせてもらう必要があります。</p>
<p>予約はこちら（<a rel="noopener" target="_blank" href="https://keiseitravel.co.jp/wp/blog/oneday_tour/6145/">ハイヤープラン</a>／<a rel="noopener" target="_blank" href="https://keiseitravel.co.jp/wp/blog/oneday_tour/6371/">送迎車プラン</a>）から。</p>
<h2>空港から3時間以上かかる場合</h2>
<p>空港から3時間以上かかる場合、ハイヤーはかなり高額になってきます。</p>
<p><div id="attachment_1424" style="width: 725px" class="wp-caption alignnone"><img decoding="async" aria-describedby="caption-attachment-1424" class="wp-image-1424 size-full" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115taxi2.png" alt="" width="715" height="777" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115taxi2.png 715w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115taxi2-276x300.png 276w" sizes="(max-width: 715px) 100vw, 715px" /><p id="caption-attachment-1424" class="wp-caption-text">あるハイヤー会社の料金表（https://www.reiwa-hire.jp/price/より）</p></div></p>
<p>ハイヤー以外の手段を検討する方が現実的でしょう。</p>
<h3>帰宅手段③　レンタカー</h3>
<p>レンタカーは大抵ハイヤーよりも廉価です。複数人で乗り合う場合はさらに安くなります。</p>
<p>乗り捨て可能なプランを選択しましょう。</p>
<h4>料金の目安</h4>
<p>成田空港から都内　1万5千円～（じゃらん調べ）</p>
<p>成田空港から福島　2万円強～</p>
<p><img decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-1427" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115car-1024x578.png" alt="" width="1024" height="578" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115car-1024x578.png 1024w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115car-300x169.png 300w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115car-768x434.png 768w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115car-120x68.png 120w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115car-160x90.png 160w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115car-320x180.png 320w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115car.png 1256w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<p>成田空港から広島　6万5千円～</p>
<p><img decoding="async" class="alignnone wp-image-1426 size-large" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115car2-1024x427.png" alt="" width="1024" height="427" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115car2-1024x427.png 1024w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115car2-300x125.png 300w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115car2-768x320.png 768w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115car2.png 1207w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<h4>予約方法</h4>
<p>帰国便の機内で、到着後の移動手段を申告させられます。搭乗前に好きなレンタカーを予約しておきましょう。</p>
<h4>じゃらん</h4>
<p><img decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-1425" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115car3.jpg" alt="" width="1288" height="918" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115car3.jpg 1288w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115car3-300x214.jpg 300w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115car3-1024x730.jpg 1024w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115car3-768x547.jpg 768w" sizes="(max-width: 1288px) 100vw, 1288px" /></p>
<p>日産レンタカー、トヨタレンタカーなど定評のあるレンタカーを日本全国から検索できます。乗り捨ての有無も検索時に指定可能。</p>
<p>予約は<a rel="noopener" target="_blank" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3585441&amp;pid=887618592"><img decoding="async" src="//ad.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/gifbanner?sid=3585441&amp;pid=887618592" width="1" height="1" border="0" /><strong>じゃらん公式サイト</strong></a>から。</p>
<h3>帰宅手段④　リムジンバスでホテルまで（成田・羽田空港のみ）</h3>
<p>家が遠方である場合、いっそホテルで隔離期間を過ごす手段もあります。</p>
<p>この場合、安いリムジンバスでホテルまで移動できます。10日間の隔離期間があければ公共交通機関で帰宅できます。</p>
<p><img decoding="async" class="alignnone size-large wp-image-1428" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115limo-1024x412.png" alt="" width="1024" height="412" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115limo-1024x412.png 1024w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115limo-300x121.png 300w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115limo-768x309.png 768w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115limo-1536x618.png 1536w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115limo.png 1647w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<p>東京国際交通のリムジンバスを使います。通常のホテルシャトルバスは一切使えません。</p>
<p>※T-CATからハイヤーか送迎車に乗り換えるプランもあります。スカイライナー同様の料金と制限がつきます。ホテルスタッフ（監視員）がT-CATまで迎えに来るため、下車して電車に乗ることはできません。</p>
<h4>料金</h4>
<p>ホテル代＋リムジンバス費用となります。</p>
<p>リムジン代は成田発4000円、羽田発1500円です。</p>
<h4>リムジンが使えるホテル</h4>
<p>以上のプランが使えるのは、リムジンバスが停車する以下のホテルに限定されます。</p>
<p><img decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-1429" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115limo2.png" alt="" width="798" height="736" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115limo2.png 798w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115limo2-300x277.png 300w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220115limo2-768x708.png 768w" sizes="(max-width: 798px) 100vw, 798px" /></p>
<p>比較的安価に泊まれるのは、<a rel="noopener" target="_blank" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3585441&amp;pid=887618592&amp;vc_url=https%3A%2F%2Fimg.travel.rakuten.co.jp%2Fimage%2Ftr%2Fapi%2Fif%2FuPw0Q%2F%3Ff_no%3D18297&amp;vcptn=kaereba"><img decoding="async" src="//ad.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/gifbanner?sid=3585441&amp;pid=887618592" width="0" height="1" border="0" /><strong>ホテルサンルートプラザ新宿</strong></a>、<strong><a rel="noopener" target="_blank" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3585441&amp;pid=887618592&amp;vc_url=https%3A%2F%2Fimg.travel.rakuten.co.jp%2Fimage%2Ftr%2Fapi%2Fif%2FuPw0Q%2F%3Ff_no%3D930&amp;vcptn=kaereba"><img decoding="async" src="//ad.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/gifbanner?sid=3585441&amp;pid=887618592" width="0" height="1" border="0" />京王プラザホテル</a></strong>です。</p>
<h2>まとめ</h2>
<p>まとめると、次のとおりです。</p>
<ul>
<li>ハイヤー：最安の（<a rel="noopener" target="_blank" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3N1UL5+B5VPYY+4Q64+5YJRM">ニアミー</a>か<a rel="noopener" target="_blank" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3N1UL5+CQFWFU+4BUU+5YRHE">KLOOK</a></li>
<li>スカイライナーで京成上野駅まで</li>
<li>リムジンバスでT-CATまで</li>
<li><a rel="noopener" target="_blank" href="//ck.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/referral?sid=3585441&amp;pid=887618592"><img decoding="async" src="//ad.jp.ap.valuecommerce.com/servlet/gifbanner?sid=3585441&amp;pid=887618592" width="1" height="1" border="0" />レンタカー</a>乗り捨てプラン</li>
<li>リムジンバスでホテルまで</li>
</ul>The post <a href="https://sicha.blog/20220115nrt_transportation/">【2022年最新版】日本帰国時の移動手段まとめ｜２万円以下のハイヤー・帰国者用電車など</a> first appeared on <a href="https://sicha.blog">ちゃちゃログ</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://sicha.blog/20220115nrt_transportation/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>音に集中しリスニングを爆伸びさせる遅延字幕の使い方【Amazon Primeで字幕表示を遅らせる】</title>
		<link>https://sicha.blog/20211004delayed-subtitles/</link>
					<comments>https://sicha.blog/20211004delayed-subtitles/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[ちゃちゃ]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 04 Oct 2021 09:13:58 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[テック]]></category>
		<category><![CDATA[英語学習]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://sicha.blog/?p=1344</guid>

					<description><![CDATA[<p>英語字幕で映画を観てると、字幕に頼ってしまいがち。つい字幕ばかり読んでしまい、肝心の音は全然聴いてなかった！ なんていう覚えはありませんか？ この記事では、それを解決する方法をお伝えします。 結論を言ってしまうと、字幕の [&#8230;]</p>
The post <a href="https://sicha.blog/20211004delayed-subtitles/">音に集中しリスニングを爆伸びさせる遅延字幕の使い方【Amazon Primeで字幕表示を遅らせる】</a> first appeared on <a href="https://sicha.blog">ちゃちゃログ</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="speech-wrap sb-id-5 sbs-think sbp-l sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://sicha.blog/wp-content/themes/cocoon-master/images/ojisan.png" alt="" width="160" height="160" /></figure>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p>英語字幕で映画を観てると、字幕に頼ってしまいがち。つい字幕ばかり読んでしまい、肝心の音は全然聴いてなかった！</p>
</div>
</div>
<p>なんていう覚えはありませんか？</p>
<p>この記事では、それを解決する方法をお伝えします。</p>
<p>結論を言ってしまうと、<strong>字幕の表示を２秒だけ遅らせること</strong>です。</p>
<p>この記事を書いている私はアメリカ在住の日本人。ネイティブの速度についていくために苦労していました。遅延字幕は、その頃におすすめされて実践していた方法です。効果があったのでおすすめします。</p>
<h2>リスニング練習は英語習得のためにとっても大事</h2>
<p>英語は、その言語的特性として音が非常に大事です。だからリスニングの訓練には一番時間をかける必要があります。</p>
<p>しかし日本の学校では、「読む」を重視して英語を勉強します。そのせいでリスニングの練習が圧倒的に足りていません。</p>
<p>さらに日本語は漢字を使うこともあって、目で見て理解する思考経路があり、文書が重んじられる言語的特性があるようです。だから私たちは<strong>外国語を習得するとき、「音を聴く」練習に意識的に時間をかけるべき</strong>なのです。</p>
<h2>リスニング練習で陥りがちなワナ</h2>
<p>英語字幕で映画を観るのはとてもよい方法！ぜひそのまま続けていってください。</p>
<p><strong>だけど、落とし穴があります。ついつい字幕に頼って音を聴いていないことがあるのです。これでは「聴く」ではなく「読む」練習になってしまいます。</strong></p>
<p>読むのが得意でリスニングが苦手な私たちですから、こうなってしまうのも仕方の無いことかもしれません。</p>
<p>これを直すには意思の力だけでは難しいです。<strong>字幕を２秒遅らせる</strong>ことで、これを解決できます。</p>
<h2>字幕を遅らせるとは？</h2>
<p>声と字幕のタイミングを数秒ずらすことで、音にフォーカスしてリスニング練習を効果的に行う方法です。</p>
<p>百聞は一見にしかず。こちらの動画はハリーポッターのワンシーンの字幕を２秒遅らせたもの。15秒くらい再生してみてください。</p>
<p><iframe loading="lazy" title="YouTube video player" src="https://www.youtube.com/embed/uH1aDCjypKg?start=116" width="560" height="315" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p>どうでした？いつもより、「聴く」に集中させられたと感じませんか？</p>
<h3>音声に100％集中できるリスニング効果</h3>
<p><strong>遅延字幕</strong>を使うと、文字の手がかりがなく、音声しかないので自然とリスニングに集中できるのです。</p>
<p>単語ひとつひとつは聞き取れなくても大丈夫。話の流れと映像を参考に、聞こえた音から意味を推測するという、赤ちゃんのことばの習得と同じ訓練になっています。</p>
<h3>字幕で音と単語を結びつける訓練になる</h3>
<p>次の記事で詳しく述べていますが、日本人には「発音と単語の関連づけ」をする練習が必要です。</p>

<a target="_blank" href="https://sicha.blog/20200921youtube/" title="YouTubeで２言語の字幕を同時表示する４つの方法【Language Learning with YouTube/Caption Pop/eJOY/Two Captions】" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img decoding="async" width="160" height="90" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2020/09/douga_haishin_youtuber-160x90.png" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2020/09/douga_haishin_youtuber-160x90.png 160w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2020/09/douga_haishin_youtuber-120x68.png 120w" sizes="(max-width: 160px) 100vw, 160px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">YouTubeで２言語の字幕を同時表示する４つの方法【Language Learning with YouTube/Caption Pop/eJOY/Two Captions】</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">Youtubeで英語を勉強しているけど、英語字幕を見ても意味がわからない。英語と日本語を同時に表示できたらいいのに･･･と思っている方へ。この記事では、Youtubeで日本語と英語の字幕を同時に表示できるようになるツールを紹介しています。私...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://sicha.blog" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">sicha.blog</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2020.09.21</div></div></div></div></a>
<p>研究によれば、自分のレベルよりも少しだけ難しい課題に挑戦するとき、学習効果が最も高くなるそう。リスニング練習について言えば、聞き取れなかったときが一番学習効果が高まるということです。</p>
<p>遅延字幕を使っていると、</p>
<div class="speech-wrap sb-id-10 sbs-think sbp-r sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://sicha.blog/wp-content/themes/cocoon-master/images/doya-woman.png" alt="" width="160" height="160" /></figure>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p>この音わからない！なんて言ってるんだろう？？悔しい～～</p>
</div>
</div>
<p>という気持ちが高まったタイミングで字幕が表示されるので、発音と単語の関連づけを強く記憶に残すことができます。</p>
<p>また、映画を観ると、</p>
<div class="blank-box bb-blue">
<ul>「リスニング→答え合わせ」を短時間で繰り返す</ul>
</div>
<p>プロセスを、ワンセンテンスずつ繰り返していくことに。</p>
<p>映画を観ているだけで、すごい量のリスニング勉強ができているのです。</p>
<h2>字幕を遅らせる方法</h2>
<p>ほとんどの人がネット上の動画を見て勉強していると思います。ここからは、AmazonプライムやYoutubeで英語字幕を遅らせる方法を解説します。</p>
<h2>Amazon Primeで字幕を遅らせる方法</h2>
<p>Subtitles for Language Learning というソフトを使います。</p>
<p><img decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-1345" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay2.jpg" alt="" width="833" height="133" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay2.jpg 833w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay2-300x48.jpg 300w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay2-768x123.jpg 768w" sizes="(max-width: 833px) 100vw, 833px" /></p>
<h3>Subtitles for Language Learningでできること</h3>
<h4>機能1　字幕表示のタイミングを遅らせる</h4>
<p><img decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-1349" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay4.jpg" alt="" width="1690" height="948" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay4.jpg 1690w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay4-300x168.jpg 300w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay4-1024x574.jpg 1024w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay4-768x431.jpg 768w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay4-1536x862.jpg 1536w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay4-120x68.jpg 120w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay4-160x90.jpg 160w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay4-320x180.jpg 320w" sizes="(max-width: 1690px) 100vw, 1690px" /></p>
<p>Amazon Primeビデオではこのように字幕が表示されますが･･･</p>
<p><img decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-1350" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay3.jpg" alt="" width="526" height="709" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay3.jpg 526w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay3-223x300.jpg 223w" sizes="(max-width: 526px) 100vw, 526px" /></p>
<p>Subtitles for Language Learningを使うと、字幕表示のタイミングを自由に変えられるようになります。</p>
<p>－20秒から＋20秒までの幅で動かせます。</p>
<p>さらに、英語学習で便利な機能が他にも付いています。</p>
<h4>機能3　マウスオーバーで単語の意味を表示</h4>
<p><img decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-1348" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay5.jpg" alt="" width="786" height="232" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay5.jpg 786w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay5-300x89.jpg 300w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay5-768x227.jpg 768w" sizes="(max-width: 786px) 100vw, 786px" /></p>
<p>画面右側にも字幕が表示されますが、このうえにマウスを当てると、単語の意味を表示します。</p>
<h4>機能4　センテンス全体を翻訳</h4>
<p>さらに字幕の右側には、各センテンスをまるごと翻訳するボタンが付いています。</p>
<p><img decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-1346" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay7.jpg" alt="" width="1051" height="354" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay7.jpg 1051w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay7-300x101.jpg 300w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay7-1024x345.jpg 1024w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay7-768x259.jpg 768w" sizes="(max-width: 1051px) 100vw, 1051px" /></p>
<p>右側のボタンはGoogle翻訳。</p>
<p>ボタンを押すと、一文全体の訳を表示してくれます。</p>
<p>これなら、意味が分からないときだけ日本語を確認しながら、英語字幕だけで映画を観ることが簡単になります。</p>
<p><img decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-1347" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay6.jpg" alt="" width="1520" height="652" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay6.jpg 1520w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay6-300x129.jpg 300w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay6-1024x439.jpg 1024w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay6-768x329.jpg 768w" sizes="(max-width: 1520px) 100vw, 1520px" /> 左側のボタンはDeepL翻訳。</p>
<p>ボタンを押すと、別ウインドウでDeepL翻訳が開きます。別窓が開くので複雑にはなりますが、DeepLはGoogle翻訳とは比べものにならないほど質の高い、自然な翻訳をしてくれます。</p>
<h3>Subtitles for Language Learningの使い方</h3>
<h4>準備すること</h4>
<ul>
<li>
<h5>Google Chrome（グーグルクロム）</h5>
</li>
</ul>
<p>このソフトはパソコンでChromeというブラウザを使うので、もしchromeを持っていなければ<a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.google.com/intl/ja_jp/chrome/">ここ</a>からインストールしてください（無料）。</p>
<ul>
<li>
<h5>Amazon Prime（アマゾンプライム）</h5>
</li>
</ul>
<p>このソフトはAmazon Prime会員であれば無料で使えます。</p>
<p>まだPrime会員でない場合は、下のリンクから30日間の無料体験ができますので登録してください。</p>
<p><a rel="noopener" target="_blank" class="btn btn-light-green btn-l" href="http://www.amazon.co.jp/tryprimefree?tag=yui2823-22">Amazon Prime公式サイト</a></p>
<h4>インストールする</h4>
<p><img decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-1356" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay8.jpg" alt="" width="1145" height="319" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay8.jpg 1145w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay8-300x84.jpg 300w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay8-1024x285.jpg 1024w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay8-768x214.jpg 768w" sizes="(max-width: 1145px) 100vw, 1145px" /></p>
<p><a rel="noopener" target="_blank" href="https://chrome.google.com/webstore/detail/subtitles-for-language-le/hlofmmmlhfelbfhcpapoackkglljfcnb">Chromeウェブストア</a>からSubtitles for Language Learningをインストールします。</p>
<p>右上の青いボタンを押すだけでOK。</p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="speech-wrap sb-id-2 sbs-stn sbp-r sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://sicha.blog/wp-content/themes/cocoon-master/images/woman.png" alt="" width="160" height="160" /></figure>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p>Subtitles for Language Learningは無料で使えるよ。</p>
</div>
</div>
<h4>ChromeでAmazon Primeを開く</h4>
<p>Chromeで<a rel="noopener" target="_blank" href="http://www.amazon.co.jp/tryprimefree?tag=yui2823-22">Amazonプライムビデオ</a>を開き、観たい映画を選びます。</p>
<p><img decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-1355" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay9.jpg" alt="" width="1136" height="519" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay9.jpg 1136w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay9-300x137.jpg 300w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay9-1024x468.jpg 1024w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay9-768x351.jpg 768w" sizes="(max-width: 1136px) 100vw, 1136px" /></p>
<p>すると青い再生ボタンの横に、「Subtitles for LL」という緑の再生ボタンが追加されています。</p>
<p>この緑のボタンをクリックすると、本編が始まります。</p>
<h4>字幕ファイルを検索する</h4>
<p><img decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-1354" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay10.jpg" alt="" width="484" height="815" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay10.jpg 484w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay10-178x300.jpg 178w" sizes="(max-width: 484px) 100vw, 484px" /></p>
<p>画面の右側に上の画像の欄が表示されています。「検索」タブを押して、次の操作をします。</p>
<p>①　映画のタイトル（原題）を入力します。</p>
<p>②　検索結果の一番上のものをクリックします。</p>
<p>クリックしたのは字幕ファイルです。これで、字幕表示がされるようになりました。</p>
<h4>字幕表示のタイミングを調整する</h4>
<p>つづいて字幕表示を遅らせる設定のやり方です。</p>
<p><img decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-1353" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay11.jpg" alt="" width="1156" height="926" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay11.jpg 1156w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay11-300x240.jpg 300w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay11-1024x820.jpg 1024w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay11-768x615.jpg 768w" sizes="(max-width: 1156px) 100vw, 1156px" /></p>
<p>画面下の速度計のアイコンをクリックします。</p>
<p><img decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-1352" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay12.jpg" alt="" width="421" height="262" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay12.jpg 421w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211003Delay12-300x187.jpg 300w" sizes="(max-width: 421px) 100vw, 421px" /></p>
<p>上の画面がでるので、「字幕表示タイミング調整」を選びます。</p>
<div class="blank-box bb-green">
<ul>
<li>「－20」は字幕を20秒遅らせて表示</li>
<li>「＋20」は字幕を20秒早く表示</li>
</ul>
</div>
<p>という意味です。</p>
<p>英語学習のためには、「－2」から「－3」くらいに設定しましょう。この数字は観るコンテンツの会話の速さにもよります。</p>
<h2>Youtubeで字幕を遅らせる方法</h2>
<h3>Learning Language with YouTube (ベータ版)（動かず）</h3>
<p>Youtubeの場合、<a rel="noopener" target="_blank" href="https://chrome.google.com/webstore/detail/language-learning-with-yo/jkhhdcaafjabenpmpcpgdjiffdpmmcjb/related">このソフト</a>で字幕を遅らせられるという情報があるのですが、私が試した限りうまく行きませんでした。私の環境が悪いか、あるいはベータ版なので不具合があるのかも知れません。</p>
<p>もしうまく行った人はコメント欄で教えていただけるとありがたいです。</p>
<h2>Netflixで字幕を遅らせる方法</h2>
<p>2021年10月現在、私の知る限り方法はありません。</p>
<h2>まとめ</h2>
<p>以上、リスニング練習のためには字幕表示を遅らせるといいよ、という話でした。</p>
<p>次の関連記事もどうぞ。</p>

<a target="_blank" href="https://sicha.blog/20210719dualsub-amazon/" title="Amazon Prime Videoで日本語字幕と英語字幕を同時に表示する" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img decoding="async" width="160" height="90" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/07/20210719AmazonPrime5-160x90.jpg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/07/20210719AmazonPrime5-160x90.jpg 160w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/07/20210719AmazonPrime5-120x68.jpg 120w" sizes="(max-width: 160px) 100vw, 160px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">Amazon Prime Videoで日本語字幕と英語字幕を同時に表示する</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">Amazon Primeの海外ドラマで英語を勉強している方へ。英語字幕を見ても意味がイマイチわからない。英語と日本語を同時に表示できたら便利なんだけど。と思ったことはありませんか？それ、可能です。この記事では、Amazon Prime Vi...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://sicha.blog" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">sicha.blog</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2021.07.19</div></div></div></div></a>

<a target="_blank" href="https://sicha.blog/20201010engnewssites/" title="英語を毎日読むためのニュースサイト厳選４つ＋α【リーディング力】" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img decoding="async" width="160" height="90" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2020/10/website_news-160x90.png" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2020/10/website_news-160x90.png 160w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2020/10/website_news-120x68.png 120w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2020/10/website_news-320x180.png 320w" sizes="(max-width: 160px) 100vw, 160px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">英語を毎日読むためのニュースサイト厳選４つ＋α【リーディング力】</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">英語のリーディング力を上げたい、英語を読むのが遅いけど、どうやって練習したらいいだろうと思っている方へ。その答えは、少し難しい英語を毎日少しずつ読むことです。リーディングは慣れです。読む速度はトレーニングで変わります。ニュースサイトを毎日チ...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://sicha.blog" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">sicha.blog</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2020.10.10</div></div></div></div></a>
<p>Amazon Primeはこちらから30日間の無料トライアルができます。<a rel="noopener" target="_blank" class="btn btn-light-green btn-l" href="http://www.amazon.co.jp/tryprimefree?tag=yui2823-22">Amazon Prime公式サイトを見てみる</a></p>The post <a href="https://sicha.blog/20211004delayed-subtitles/">音に集中しリスニングを爆伸びさせる遅延字幕の使い方【Amazon Primeで字幕表示を遅らせる】</a> first appeared on <a href="https://sicha.blog">ちゃちゃログ</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://sicha.blog/20211004delayed-subtitles/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>オンラインで参加可能！海外のイベントを探す方法【MeetupとEventBriteの使い方】</title>
		<link>https://sicha.blog/20211002how-to-find-online-events/</link>
					<comments>https://sicha.blog/20211002how-to-find-online-events/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[ちゃちゃ]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 02 Oct 2021 05:53:48 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[アメリカ生活]]></category>
		<category><![CDATA[海外情報]]></category>
		<category><![CDATA[英語学習]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://sicha.blog/?p=1310</guid>

					<description><![CDATA[<p>自粛生活も疲れたし、なにか面白いイベントに参加したいな。 オンラインで海外の人と交流できないかな。 コロナで出来なくなったことも多いけど、逆にチャンスも増えています。その一つがイベントのオンライン化。仕事も講演会もライブ [&#8230;]</p>
The post <a href="https://sicha.blog/20211002how-to-find-online-events/">オンラインで参加可能！海外のイベントを探す方法【MeetupとEventBriteの使い方】</a> first appeared on <a href="https://sicha.blog">ちゃちゃログ</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="speech-wrap sb-id-9 sbs-think sbp-l sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://sicha.blog/wp-content/themes/cocoon-master/images/doya-man.png" alt="" width="160" height="160" /></figure>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p>自粛生活も疲れたし、なにか面白いイベントに参加したいな。</p>
<p>オンラインで海外の人と交流できないかな。</p>
</div>
</div>
<p>コロナで出来なくなったことも多いけど、逆にチャンスも増えています。その一つがイベントのオンライン化。仕事も講演会もライブも、オンラインで開催されるようになりました。今では、海外のイベントにも日本から参加できます。</p>
<p>そのために必要なのは、英語力とイベントの探し方の知識だけ。</p>
<p>この記事では、アメリカ在住の著者が、現地のイベント探しに使えるアプリを紹介します。</p>
<p>英語力に不安があるなら、映画やドラマで楽しく練習しましょう。</p>

<a target="_blank" href="https://sicha.blog/20200920netflix/" title="使える英語を身に着ける｜Netflixで英語と日本語の字幕を同時表示するツール４選【LLN/eJOY/Subtly/Lingvo TV】" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img decoding="async" width="160" height="90" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2020/09/netfli-160x90.png" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2020/09/netfli-160x90.png 160w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2020/09/netfli-120x68.png 120w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2020/09/netfli.png 300w" sizes="(max-width: 160px) 100vw, 160px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">使える英語を身に着ける｜Netflixで英語と日本語の字幕を同時表示するツール４選【LLN/eJOY/Subtly/Lingvo TV】</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">ネットフリックスで、日本語と英語の字幕を同時表示させる方法はないかなぁ。2言語字幕の同時表示は、効率のよい英語学習のやり方です。本記事では、同時字幕を使ってリスニング力を鍛えたアメリカ在住の著者が、２言語の字幕を同時に表示してくれるNetf...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://sicha.blog" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">sicha.blog</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2020.09.20</div></div></div></div></a>
<h2>前提知識：どんなイベントがあるの？</h2>
<p>例えば、このようなイベントが見つかります。</p>
<ul>
<li>
<h5>Baking from Scratch 101</h5>
</li>
</ul>
<p><img decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-1332" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211002Eventbrite8-e1633152575851.jpg" alt="" width="400" height="383" /></p>
<p>インスタライブで一緒に焼き菓子を作ろう！の会。参加無料。参加者には材料リストが事前に配布されます。</p>
<div class="speech-wrap sb-id-4 sbs-stn sbp-r sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://sicha.blog/wp-content/themes/cocoon-master/images/b-woman.png" alt="" width="160" height="160" /></figure>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p>「<mark>101</mark>」とは、初心者向けの一から学ぶ講座という意味。</p>
<p>大学では「101」が入門講座を意味することから来てるよ。</p>
</div>
</div>
<ul>
<li>
<h5>Play Date</h5>
</li>
</ul>
<p><img decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-1330" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211002Eventbrite10-e1633152555922.jpg" alt="" width="400" height="474" /></p>
<p>英語を学ぶ人同士で演劇台本の読み合わせをやる会で、ボキャビルを目指します。</p>
<p>1回3時間、無料のイベントです。</p>
<ul>
<li>
<h5>CryptoMeet</h5>
</li>
</ul>
<p><img decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-1331" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211002Eventbrite9-e1633152565747.jpg" alt="" width="400" height="547" /></p>
<p>年に一度ラスベガスで開催される仮想通貨のイベント。</p>
<p>業界最先端の人が参加し、ディスカッションを聞いたり交流したりできる。2日間で800ドル。</p>
<h2>海外のオンラインのイベントの探し方</h2>
<p>イベントを掲載するプラットフォームがあるので、そこで好きなイベントを探せばOKです。</p>
<p>人気のあるサイトほど良質なイベントがたくさん見つかります。ここでは、アメリカで使われている定番アプリ</p>
<ul>
<li>Meetup</li>
<li>Eventbrite</li>
</ul>
<p>の二つを紹介します。</p>
<h3>①　Meetup</h3>
<p><img decoding="async" class="size-full wp-image-1314 aligncenter" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211002Meetup0.png" alt="" width="162" height="65" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211002Meetup0.png 162w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211002Meetup0-160x65.png 160w" sizes="(max-width: 162px) 100vw, 162px" /></p>
<p><img decoding="async" class="aligncenter wp-image-1313 " src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211002Meetup1-e1633137441229.jpg" alt="" width="344" height="626" /></p>
<p>Meetupアプリはこんな画面です。</p>
<p>現在地を設定すると付近の直近イベントを表示してくれます。さらに、「Today」で絞り込んでみましょう。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img decoding="async" class="aligncenter wp-image-1319" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211002Meetup4-e1633137637922.jpg" alt="" width="421" height="646" /></p>
<p>24時間以内のイベントが表示されました。</p>
<ul>
<li>NASAのイベント</li>
<li>フランス語ミーティング</li>
<li>レズビアンのミーティング</li>
</ul>
<p>などが見えます。</p>
<p><img decoding="async" class="aligncenter wp-image-1318" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211002Meetup5-e1633137630592.png" alt="" width="358" height="284" /></p>
<p>さらに、「Event type」からオンラインのイベントに絞ります。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img decoding="async" class="aligncenter wp-image-1317" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211002Meetup6-e1633137622577.jpg" alt="" width="460" height="653" /></p>
<p>オンラインで参加できる英語の練習イベントがありました。Second languageとして英語を使う人のためのミーティングのようです。Zoom開催なので日本からでも参加できます。</p>
<div class="speech-wrap sb-id-2 sbs-stn sbp-r sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://sicha.blog/wp-content/themes/cocoon-master/images/woman.png" alt="" width="160" height="160" /></figure>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p>「<mark>RSVP</mark>」は事前予約っていう意味だよ。</p>
<p>日常生活では頻出単語。</p>
</div>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-1320" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211002Meetup9-e1633139080810.jpg" alt="" width="499" height="130" /></p>
<p>参加するときは「Join and RSVP」をクリック。有料の場合はカードで払います。</p>
<p>クレカで海外通貨を支払うと、5％ほど手数料がとられてしまうので、海外決済が安い「Wiseデビットカード」を使うのがよいでしょう。</p>

<a target="_blank" href="https://sicha.blog/20210629wisedebit-2/" title="海外旅行に必携！Wiseデビットカードの便利な使い方【手数料なし・最安レートで自動で両替】" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img decoding="async" width="160" height="90" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2020/09/4FEE166E-95A1-48E1-BBEB-5EB1DB16DDEA-e1617350862782-160x90.jpeg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2020/09/4FEE166E-95A1-48E1-BBEB-5EB1DB16DDEA-e1617350862782-160x90.jpeg 160w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2020/09/4FEE166E-95A1-48E1-BBEB-5EB1DB16DDEA-e1617350862782-120x68.jpeg 120w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2020/09/4FEE166E-95A1-48E1-BBEB-5EB1DB16DDEA-e1617350862782-320x180.jpeg 320w" sizes="(max-width: 160px) 100vw, 160px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">海外旅行に必携！Wiseデビットカードの便利な使い方【手数料なし・最安レートで自動で両替】</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">Wise（旧TransferWise）は、2011年に設立されたイギリスの企業。国際的にお金を管理する必要のある海外在住者やよく海外に出かける人の間で、今、爆発的に広まっているサービスです。そんなWiseが今年から始めたデビットカード。ちょ...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://sicha.blog" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">sicha.blog</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2021.06.29</div></div></div></div></a>
<p>&nbsp;</p>
<p><img decoding="async" class="aligncenter wp-image-1316" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211002Meetup7-e1633137614403.jpg" alt="" width="382" height="396" /></p>
<p>イベントには、主催者（Your host）、参加予定者（Attendees）も載っています。参加するときは、Attendeesに自分を表示するか否かを選べます。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img decoding="async" class="aligncenter wp-image-1315" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211002Meetup8-e1633137604509.jpg" alt="" width="328" height="278" /></p>
<p>このイベントの参加者の傾向から、興味がありそうな他のイベントも表示されています。現地の日本人向けイベントや、日本語と英語の言語交換会も各地にあるのでおすすめです。</p>
<p>カテゴリから探すこともできます。</p>
<p><img decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-1312" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211002Meetup2.jpg" alt="" width="403" height="1920" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211002Meetup2.jpg 403w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211002Meetup2-63x300.jpg 63w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211002Meetup2-215x1024.jpg 215w" sizes="(max-width: 403px) 100vw, 403px" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<h3>②　EventBrite</h3>
<p>次に、eventbriteを見てみましょう。</p>
<p><img decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-1322" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211002Eventbrite0.png" alt="" width="186" height="77" /></p>
<p><img decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-1328" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211002Eventbrite1-e1633147666878.jpg" alt="" width="400" height="687" /></p>
<p>EventBriteはこんな感じ。</p>
<p>「What&#8217;s good in &#8230;」をタップすると、次の画面に。</p>
<p><img decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-1327" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211002Eventbrite2-e1633147659611.png" alt="" width="400" height="704" /></p>
<p>地域を指定してイベントを探せます。</p>
<p>今回はネット上のイベントを探すので、「Online」と入力してみましょう。</p>
<p><img decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-1329" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211002Eventbrite7-e1633148325642.jpg" alt="" width="400" height="684" /></p>
<p>1万件のイベントが出てきました。</p>
<p>ヴィーガン、ヨガ、Tai Chi（太極拳）などいろいろなジャンルのものが並んでいます。</p>
<div class="speech-wrap sb-id-2 sbs-stn sbp-r sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://sicha.blog/wp-content/themes/cocoon-master/images/woman.png" alt="" width="160" height="160" /></figure>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p>「<mark>k</mark>」とはone thousandのこと。</p>
<p>「<mark>10k</mark>」で一万になるよ。</p>
</div>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-1325" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211002Eventbrite4-e1633147644525.jpg" alt="" width="400" height="617" /></p>
<p>さらに「ESL」で絞り込んでみました。たくさんのイベントが並びます。</p>
<div class="speech-wrap sb-id-2 sbs-stn sbp-r sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://sicha.blog/wp-content/themes/cocoon-master/images/woman.png" alt="" width="160" height="160" /></figure>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p><mark>ESL</mark>はEnglish as a second languageの略。</p>
<p>外国語としての英語習得のことを指すよ。</p>
</div>
</div>
<p>&nbsp;</p>
<p><img decoding="async" class="aligncenter wp-image-1323 size-full" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211002Eventbrite6-e1633147847855.png" alt="" width="399" height="1309" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211002Eventbrite6-e1633147847855.png 399w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211002Eventbrite6-e1633147847855-91x300.png 91w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211002Eventbrite6-e1633147847855-312x1024.png 312w" sizes="(max-width: 399px) 100vw, 399px" /></p>
<p>イベントをクリックすると詳細が表示されます。</p>
<p>これはESLの異文化交流ミートアップのようです。参加するときは「Tickets」をクリックします。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><img decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-1324" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/20211002Eventbrite5-e1633147636478.jpg" alt="" width="400" height="709" /></p>
<p>参加人数（チケット枚数）を選んで「Register」を押すと、参加登録完了です。</p>
<p>有料の場合はここで料金が表示され、クレジットカードから引き落とされます。</p>
<h2>企業主催のイベントはEventbrite、一般人の気楽な会はMeetupが多い</h2>
<p>Eventbriteの方がフォーマルなイベントが多く、ミーティングの詳細欄も詳しく書かれています。</p>
<p>Meetupは、英語を勉強している人同士のおしゃべり会や、カジュアルな言語交換など、一般の人たちが気楽に交流する会が多い印象があります。</p>
<p>以上がアメリカのイベントを探す方法でした。</p>
<p>コロナ後、参加できるオンラインイベントが爆発的に増えています。ぜひこのチャンスを活かして、日本にいながら海外に飛び出してください。勇気をもって！</p>

<a target="_blank" href="https://sicha.blog/20210629wisedebit-2/" title="海外旅行に必携！Wiseデビットカードの便利な使い方【手数料なし・最安レートで自動で両替】" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img decoding="async" width="160" height="90" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2020/09/4FEE166E-95A1-48E1-BBEB-5EB1DB16DDEA-e1617350862782-160x90.jpeg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2020/09/4FEE166E-95A1-48E1-BBEB-5EB1DB16DDEA-e1617350862782-160x90.jpeg 160w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2020/09/4FEE166E-95A1-48E1-BBEB-5EB1DB16DDEA-e1617350862782-120x68.jpeg 120w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2020/09/4FEE166E-95A1-48E1-BBEB-5EB1DB16DDEA-e1617350862782-320x180.jpeg 320w" sizes="(max-width: 160px) 100vw, 160px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">海外旅行に必携！Wiseデビットカードの便利な使い方【手数料なし・最安レートで自動で両替】</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">Wise（旧TransferWise）は、2011年に設立されたイギリスの企業。国際的にお金を管理する必要のある海外在住者やよく海外に出かける人の間で、今、爆発的に広まっているサービスです。そんなWiseが今年から始めたデビットカード。ちょ...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://sicha.blog" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">sicha.blog</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2021.06.29</div></div></div></div></a>

<a target="_blank" href="https://sicha.blog/20200920netflix/" title="使える英語を身に着ける｜Netflixで英語と日本語の字幕を同時表示するツール４選【LLN/eJOY/Subtly/Lingvo TV】" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img decoding="async" width="160" height="90" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2020/09/netfli-160x90.png" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2020/09/netfli-160x90.png 160w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2020/09/netfli-120x68.png 120w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2020/09/netfli.png 300w" sizes="(max-width: 160px) 100vw, 160px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">使える英語を身に着ける｜Netflixで英語と日本語の字幕を同時表示するツール４選【LLN/eJOY/Subtly/Lingvo TV】</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">ネットフリックスで、日本語と英語の字幕を同時表示させる方法はないかなぁ。2言語字幕の同時表示は、効率のよい英語学習のやり方です。本記事では、同時字幕を使ってリスニング力を鍛えたアメリカ在住の著者が、２言語の字幕を同時に表示してくれるNetf...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://sicha.blog" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">sicha.blog</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2020.09.20</div></div></div></div></a>The post <a href="https://sicha.blog/20211002how-to-find-online-events/">オンラインで参加可能！海外のイベントを探す方法【MeetupとEventBriteの使い方】</a> first appeared on <a href="https://sicha.blog">ちゃちゃログ</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://sicha.blog/20211002how-to-find-online-events/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>【Hinge・Bumble・OKC】アメリカで人気のマッチングアプリ５選・特徴とユーザー層</title>
		<link>https://sicha.blog/20210830datingapp/</link>
					<comments>https://sicha.blog/20210830datingapp/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[ちゃちゃ]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 30 Aug 2021 09:19:56 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[英語学習]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://sicha.blog/?p=1098</guid>

					<description><![CDATA[<p>Dating appを使っていますか？ 先日、マッチングアプリを使って毎週のようにデートしている詳しい友人に話を聞いてきました。 アプリによってユーザーの目的や層に特徴があるので、使い分けるのが肝腎ということで、この記事 [&#8230;]</p>
The post <a href="https://sicha.blog/20210830datingapp/">【Hinge・Bumble・OKC】アメリカで人気のマッチングアプリ５選・特徴とユーザー層</a> first appeared on <a href="https://sicha.blog">ちゃちゃログ</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Dating appを使っていますか？</p>
<p>先日、マッチングアプリを使って毎週のようにデートしている詳しい友人に話を聞いてきました。</p>
<p>アプリによってユーザーの目的や層に特徴があるので、使い分けるのが肝腎ということで、この記事ではアメリカでユーザー数の多いマッチングアプリ５つ（＋おまけ４つ）を紹介します。</p>
<h2>Hinge（ヒンジ）</h2>
<p>フェイスブックから情報を集めて、気の合いそうな相手を紹介してくれます。</p>
<p>長期的関係を求める人たちのマッチングを目指しており、&#8221;Designed to be deleted&#8221;「アンインストールされるために作られたアプリ」と謳っています。</p>
<p>プロファイルはこんな感じ。最大で６枚の写真や動画を上げられます。<br />
<iframe loading="lazy" id="reddit-embed" style="border: none;" src="https://www.redditmedia.com/r/hingeapp/comments/edu9a0/hit_me_with_that_profile_review/?ref_source=embed&amp;ref=share&amp;embed=true" width="640" height="528" scrolling="no" sandbox="allow-scripts allow-same-origin allow-popups"></iframe></p>
<p>プロフィール欄は予め設定された項目を埋めていけばよく、bioを書くのが苦手な人でも簡単にパーソナリティを伝えられるよう工夫されています。</p>
<div class="blank-box bb-green">
<p>My Answers:　用意された質問からあなたを表現しやすい３つを選んで回答します。</p>
<p>My Virtues: 仕事、肩書、学校、学歴、宗教的信念、故郷、政治</p>
<p>My Vitals:　名前、ジェンダー、年齢、身長、地域、人種、子どもの人数</p>
<p>My Vices:　飲酒、喫煙、マリファナ、薬物</p>
</div>
<h5>pros</h5>
<ul>
<li>入力する情報が多い分、好みに合った相手を絞り込める</li>
<li>Tinderと比較するとマッチする確率は低くなりますが、マッチした相手の質は高い</li>
<li>ユーザー数が多いので、マッチ件数も少ないわけではない</li>
</ul>
<h5>cons</h5>
<ul>
<li>ghostingされることはままある</li>
</ul>
<h2>Bumble</h2>
<p>Tinderの従業員が、より女性にやさしいサービスを開発したいと創業したアプリです。</p>
<p>そのため、次のような<mark>女性に優しい設計</mark>がBumbleの特徴となっています。</p>
<div class="blank-box bb-green">
<ul>
<li>最初のメッセージは女性からしか送れない（知らない男性からメッセージが来ない）</li>
<li>アプリ内で通話ができる（電話番号を教えずに会話できる）</li>
</ul>
</div>
<p>プロフィール画面はこんな感じ。<br />
<iframe loading="lazy" id="reddit-embed" style="border: none;" src="https://www.redditmedia.com/r/Bumble/comments/844lzb/profile_critique_m23/?ref_source=embed&amp;ref=share&amp;embed=true" width="640" height="528" scrolling="no" sandbox="allow-scripts allow-same-origin allow-popups"></iframe></p>
<p>恋愛だけで無く、友人・ビジネスの関係構築のためのモード（Bumble BFF/Bumble Bizz）もあります。</p>
<h5>pros</h5>
<ul>
<li>質の高いマッチがなされる。</li>
<li>ghostingされる可能性も低い。</li>
<li>日本語対応</li>
</ul>
<h5>cons</h5>
<ul>
<li>男性は自分からアプローチができない</li>
<li>マッチする件数はhingeよりも更に少ない</li>
</ul>
<h2>Tinder</h2>
<p>言わずと知れたユーザー数No.1アプリ。</p>
<p>写真をスワイプするだけで意思表示できる手軽なUIのため、マッチングの件数も一番多いらしいです。</p>
<p>ただし、&#8221;<strong>too many shady users&#8221;</strong>「怪しいユーザーが多い」とのこと。身体だけの関係を求める人間が非常に多いので、<mark>真剣な付き合いだけを求めており、他の目的は要らないという人ならもっと厳格にマッチできるサービスを選んだ方がよいかもしれません。</mark></p>
<p>有料サイトに誘導するfake profileや、金銭のやりとりを求めるユーザー、中毒者に会うこともあるそうです。</p>
<h5>pros</h5>
<ul>
<li>マッチングの件数が多い</li>
<li>ユーザー数が多い</li>
<li>世界中で使える</li>
</ul>
<h5>cons</h5>
<ul>
<li>遊び目的や、様々な種類の危ない人間がいる</li>
<li>マッチ件数が多すぎてメッセージ管理が煩雑</li>
</ul>
<h2>OkCupid　（OKC）</h2>
<p>詳細な情報を入力して、精度の高いマッチングを期待できるアプリです。<mark>相性の合うソウルメイトを探したい人</mark>に向いています。</p>
<p>他人のプロフィールには、その人との相性が％で表示されます。</p>
<p>入会時に登録するプロフィール項目には、次のようなものがあります。</p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="blank-box bb-green">
<ul>
<li>Orientation：「性的傾向」。異性愛だけでなく６種類から選べます</li>
<li>Relationship:　一対一の関係（monogamous）だけでなく一対多の関係(non-monogamous(polygamous))も選べます（！）</li>
<li>Diet：「食事」。ベジタリアン、ビーガン、ハラールなど</li>
<li>Body type:　「体型」。痩せ型、普通、太り気味など</li>
<li>Marijuana/Drinking/Smoking</li>
<li>Politics：　「政治」</li>
<li>Dealbreakers : 「破談の条件」。これがあれば即アウト、という条件を設定できます。（有料機能）</li>
</ul>
</div>
<p>さらに、恋愛や生活態度に関する<strong>数百問のアンケート</strong>が用意されていて、答えるたびに自分に合った相手とマッチングするように精度が上がる仕組みです。</p>
<h5>pros</h5>
<ul>
<li>マッチング精度はピカイチ。無駄な時間を過ごしたくない人に。</li>
</ul>
<h5>cons</h5>
<ul>
<li>登録時に膨大な情報を入力するのでちょっと大変</li>
</ul>
<h2>Coffee Meets Bagel　（CmB）</h2>
<p><strong>アジア系、ユダヤ系</strong>などの教育レベルの高い層が多く、真面目な付き合いを求めているユーザーが多いよう。</p>
<p>ただし、コンセプトは良いけど、「信仰を持った保守・伝統的な価値感のある女性を選んでいくと、みんなシャイで、前向きではなかった」というコメントもありました。</p>
<p>「Gaper」はユーザー数が少ないので割愛します。</p>
<h2>変わりダネマッチングアプリ</h2>
<h3>EME hive (旧EastMeetEast)</h3>
<p>アメリカで日本人が創業した、Asian American（アジア人）限定のマッチングアプリ。</p>
<p>創業者・時岡真理子さんのインタビュー記事は<a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.cosmopolitan.com/jp/trends/career/a34341168/mariko-tokioka-interview/">こちら</a>で読めます。</p>
<h3>EliteSingles</h3>
<p>ビジネス面を重視したマッチングアプリ。</p>
<p>「エリートシングル」の名の通り、ビジネスエリート同士のマッチングを狙っています。</p>
<h3>Lex</h3>
<p>クィアのためのマッチングアプリ。</p>
<h3>Unjected</h3>
<p>コロナワクチンを打ちたくない人限定のマッチングアプリ。</p>
<p>現在はappstoreとGoogle Storeから削除されています。</p>
<h2>他のアプリを選ぶ際の着眼点</h2>
<p>評判を検索したり、フィルタリングや検索項目をチェックする際に、次のような観点に注意するとよいです。</p>
<h4>真剣交際を求めているか</h4>
<p>一晩だけの関係（hook up）、友人、結婚を意識した真剣交際のどれを目的としているか。</p>
<h4>宗教観、政治的主張などの世界観・内心が一致するか</h4>
<p>年収や職業といった属性だけではなく、どのくらい真面目に付き合う相手を探しているか、重視している価値感は何かなど、内心や世界観でマッチングできるアプリを選ぶと、会う前にcompatibilityを高い精度で確認できます。</p>
<h4>ライフスタイルが一致するか</h4>
<p>教育レベル、飲酒の頻度、喫煙習慣、麻薬やマリファナといった違法物質の使用傾向で相手を選べるか、文化・人種でフィルタリングできるか。</p>
<div class="speech-wrap sb-id-8 sbs-stn sbp-r sbis-sb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://sicha.blog/wp-content/themes/cocoon-master/images/doctress.png" alt="" width="160" height="160" /></figure>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p>一般的に言って、日本人はアピール下手。Bioの記述だけでなく、客観的なデータをたくさん入力して絞り込めるアプリの方が向いている気がします。</p>
</div>
</div>
<h2>まとめ</h2>
<p>一昔前は、ネット上の出会いには怪しかったり性的なイメージがありましたが、今はすっかり無くなりました。</p>
<p>デーティングアプリはアメリカではすっかり日常に馴染んでおり、友人カップルになれそめを聞くと「アプリで出会った」という答えを頻繁に聞きます。</p>
<p>ご自分に合ったプラットフォームを選ぶ参考になれば幸いです。</p>The post <a href="https://sicha.blog/20210830datingapp/">【Hinge・Bumble・OKC】アメリカで人気のマッチングアプリ５選・特徴とユーザー層</a> first appeared on <a href="https://sicha.blog">ちゃちゃログ</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://sicha.blog/20210830datingapp/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>ブラウザEdgeのウェブサイト読み上げ機能・イマーシブリーダー【英語の多読・多聴に】</title>
		<link>https://sicha.blog/20210828websitereader/</link>
					<comments>https://sicha.blog/20210828websitereader/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[ちゃちゃ]]></dc:creator>
		<pubDate>Sat, 28 Aug 2021 00:16:00 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[英語学習]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://sicha.blog/?p=1081</guid>

					<description><![CDATA[<p>英語を読む量を増やしたくて記事を読んでるけど、どうしても先に進まない。もっと早く、たくさん読める方法はないかな と悩んでいる人に、Edgeの読み上げ機能を教えたくてこの記事を書きました。 Edge（エッジ）は、Windo [&#8230;]</p>
The post <a href="https://sicha.blog/20210828websitereader/">ブラウザEdgeのウェブサイト読み上げ機能・イマーシブリーダー【英語の多読・多聴に】</a> first appeared on <a href="https://sicha.blog">ちゃちゃログ</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="speech-wrap sb-id-4 sbs-stn sbp-r sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://sicha.blog/wp-content/themes/cocoon-master/images/b-woman.png" alt="" width="160" height="160" /></figure>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p>英語を読む量を増やしたくて記事を読んでるけど、どうしても先に進まない。もっと早く、たくさん読める方法はないかな</p>
</div>
</div>
<p>と悩んでいる人に、Edgeの読み上げ機能を教えたくてこの記事を書きました。</p>
<p>Edge（エッジ）は、Windowsパソコンにデフォルトでインストールされているブラウザです。読み上げ機能はEdgeの基本機能なので、アプリを追加したり、面倒な設定は要りません。もちろん無料です。</p>
<p>英語力を上げるには、語彙力を高める多読は必須プロセスです。<br />
この機能で英語のウェブサイトを読めば、読む＆聞くが同時に行えて、多読だけでなく多聴も同時にできちゃいます。</p>
<p>とてもオススメの機能なので、ご紹介します。</p>
<h2>読み上げ機能の使い方</h2>
<p><img decoding="async" class="alignnone size-medium wp-image-1082" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/08/20210828WebReader-300x288.jpg" alt="" width="300" height="288" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/08/20210828WebReader-300x288.jpg 300w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/08/20210828WebReader-768x738.jpg 768w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/08/20210828WebReader.jpg 913w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" /><br />
Egdeで読みたいウェブサイトを開いて、右上の3点マーク（①）を押し、続いて「音声で読み上げる」を押します（②）。Ctrl+Shift+Uのショートカットキーでも可能です。</p>
<p><img decoding="async" class="alignnone size-medium wp-image-1083" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/08/20210828WebReader.2jpg-300x211.jpg" alt="" width="300" height="211" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/08/20210828WebReader.2jpg-300x211.jpg 300w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/08/20210828WebReader.2jpg-768x541.jpg 768w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/08/20210828WebReader.2jpg.jpg 902w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" /></p>
<p>上部にツールバーが表示されました。</p>
<p>真ん中のボタンで再生・一時停止のほか、◁▷ボタンでパラグラフ毎に早送り・巻き戻しができます。</p>
<p>本文の方を見ると、現在読み上げている箇所がハイライト表示されていきます。</p>
<h2>読み上げ機能でできること</h2>
<h3>速度を変える</h3>
<p><img decoding="async" class="alignnone size-medium wp-image-1085" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/08/20210828WebReader.3-300x247.jpg" alt="" width="300" height="247" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/08/20210828WebReader.3-300x247.jpg 300w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/08/20210828WebReader.3.jpg 410w" sizes="(max-width: 300px) 100vw, 300px" /></p>
<p>ツールバー右側の「音声オプション」をクリックすると、読むスピードを変更できます。</p>
<h3>音声を変える</h3>
<p><img decoding="async" class="alignnone size-medium wp-image-1084" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/08/20210828WebReader.4-282x300.jpg" alt="" width="282" height="300" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/08/20210828WebReader.4-282x300.jpg 282w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/08/20210828WebReader.4.jpg 489w" sizes="(max-width: 282px) 100vw, 282px" /></p>
<p>「音声オプション」から「音声の選択」下をクリックすると、声の性別や質を変更できます。音声の名称のなかに男女の名前が入っていますので、それで男女を区別できます。</p>
<p>さらに、複数の国の訛りに対応しています。英語だけでも「フィリピン」「インド」「アイルランド」「コロンビア」他たくさん用意されています。</p>
<p>ウェブサイト本文の言語とは別の言語を指定すると、その言語で読めない箇所を飛ばして、読めるところだけ読み上げます。</p>
<h3>読む箇所を指定する</h3>
<p>本文をクリックすると、その箇所から読み上げます。「ここからここまで読む」という範囲指定はできません。</p>
<h2>イマーシブモードで更に集中</h2>
<p>更に集中したい方には「イマーシブモード」がおすすめです。immersive、どっぷり浸かって集中することができるモードです。</p>
<p><img decoding="async" class=" wp-image-1086 aligncenter" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/08/20210828WebReader.5-300x252.jpg" alt="" width="435" height="365" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/08/20210828WebReader.5-300x252.jpg 300w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/08/20210828WebReader.5-768x645.jpg 768w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/08/20210828WebReader.5.jpg 898w" sizes="(max-width: 435px) 100vw, 435px" /></p>
<p>イマーシブモードに対応したウェブサイトであれば、URLの右側にマークが表示されます。</p>
<p>イマーシブボタンを押すと、画面表示が次のタイプに切り替わります。</p>
<p><img decoding="async" class="aligncenter size-large wp-image-1091" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/08/20210828WebReader.6-3-1024x994.jpg" alt="" width="1024" height="994" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/08/20210828WebReader.6-3-1024x994.jpg 1024w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/08/20210828WebReader.6-3-300x291.jpg 300w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/08/20210828WebReader.6-3-768x746.jpg 768w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/08/20210828WebReader.6-3.jpg 1027w" sizes="(max-width: 1024px) 100vw, 1024px" /></p>
<p>文字中心で読みやすいものとなっています。</p>
<p>左上の「音声で読み上げる」をクリックしましょう。</p>
<p><img decoding="async" class="aligncenter wp-image-1088 " src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/08/20210828WebReader.6-300x143.jpg" alt="" width="352" height="168" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/08/20210828WebReader.6-300x143.jpg 300w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/08/20210828WebReader.6-768x366.jpg 768w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/08/20210828WebReader.6.jpg 1025w" sizes="(max-width: 352px) 100vw, 352px" /></p>
<p>画面全体がグレーになって、読み上げが開始されます。</p>
<p><img decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-1095" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/08/20210828WebReader10.jpg" alt="" width="1021" height="518" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/08/20210828WebReader10.jpg 1021w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/08/20210828WebReader10-300x152.jpg 300w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/08/20210828WebReader10-768x390.jpg 768w" sizes="(max-width: 1021px) 100vw, 1021px" /></p>
<p>読み上げている最中の単語が、上のようにハイライトされます。読み上げが進むと画面は自動でスクロールしていきます。</p>
<p>「読み取りの設定」＞「行フォーカス」で、ハイライトの仕方を変更することもできます。</p>
<p><img decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-1093" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/08/20210828WebReader8.jpg" alt="" width="341" height="545" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/08/20210828WebReader8.jpg 341w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/08/20210828WebReader8-188x300.jpg 188w" sizes="(max-width: 341px) 100vw, 341px" /></p>
<p>上のように「1行をフォーカスする」に設定してみましょう。</p>
<p><img decoding="async" class="aligncenter size-full wp-image-1094" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/08/20210828WebReader9.jpg" alt="" width="993" height="394" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/08/20210828WebReader9.jpg 993w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/08/20210828WebReader9-300x119.jpg 300w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/08/20210828WebReader9-768x305.jpg 768w" sizes="(max-width: 993px) 100vw, 993px" /></p>
<p>画面全体が暗くなり、さらにフォーカスできる画面になります。</p>
<h2>まとめ</h2>
<p>Edgeのイマーシブリーダー機能を使えば、英語のサイトを教材にして、リスニング＆リーディングの練習が簡単にできます。</p>
<p>英語の長文を読み進めるのにまだ慣れていない人にはうってつけです。触れる英語の量が増えますので、ぜひやってみてください。</p>The post <a href="https://sicha.blog/20210828websitereader/">ブラウザEdgeのウェブサイト読み上げ機能・イマーシブリーダー【英語の多読・多聴に】</a> first appeared on <a href="https://sicha.blog">ちゃちゃログ</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://sicha.blog/20210828websitereader/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>英語で見る東京オリンピック｜小林賢太郎の解任劇を海外はどう報じたか【海外の反応】</title>
		<link>https://sicha.blog/20210726olympics/</link>
					<comments>https://sicha.blog/20210726olympics/#comments</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[ちゃちゃ]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Jul 2021 07:55:47 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[海外情報]]></category>
		<category><![CDATA[英語学習]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://sicha.blog/?p=916</guid>

					<description><![CDATA[<p>森さん、佐々木さん、小山田さん、今度は小林さん…運営陣が次々と辞めていくけど、これって海外からはどう映ってるんだろう？ 小林賢太郎さんが開会式前日に解任されました。アメリカでも日本の紹介ビデオ「日本の形」などで一部の人に [&#8230;]</p>
The post <a href="https://sicha.blog/20210726olympics/">英語で見る東京オリンピック｜小林賢太郎の解任劇を海外はどう報じたか【海外の反応】</a> first appeared on <a href="https://sicha.blog">ちゃちゃログ</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="speech-wrap sb-id-5 sbs-think sbp-l sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://sicha.blog/wp-content/themes/cocoon-master/images/ojisan.png" alt="" width="160" height="160" /></figure>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p>森さん、佐々木さん、小山田さん、今度は小林さん…運営陣が次々と辞めていくけど、これって海外からはどう映ってるんだろう？</p>
</div>
</div>
<p>小林賢太郎さんが開会式前日に解任されました。アメリカでも<a rel="noopener" target="_blank" href="https://amzn.to/36XeVUG">日本の紹介ビデオ「日本の形」など</a>で一部の人に知られており、このニュースは報じられています。</p>
<p><span class="marker-under-red">日本では「<strong>許されない発言</strong>」という論調</span>で報道されているようですが、<strong><span class="marker-under">英語メディアの反応はより中立的</span></strong>な気がします。むしろ問題が続出している東京オリンピックの運営のあり方に関心が集まっています。</p>
<p>この記事ではアメリカ在住の私が、小林さんの解任に関する記事を引用しつつ、英語圏の反応を紹介します。</p>
<p><strong><span class="marker-under">一般人は小林さんにかなり同情的</span></strong>です。この点は記事後半でRedditのポストをご紹介していきます。</p>
<p>英語表現の解説も挟んでいるので、知らない単語を記事中でチェックしながら最後まで読んでみてください。</p>
<h2>主要メディアの報道</h2>
<p>各社とも、問題となっているセリフの抜粋、橋本聖子氏らの批判コメント、小林氏の謝罪コメント、ユダヤ人団体SWCの非難コメントを載せています。</p>
<p>問題となったジョークについては<span class="marker-under"><strong>安直な評価や批判はせず</strong></span>、「伝えられるところによると、ホロコーストをジョークにしたそうで…」と<strong>伝聞</strong>にとどめて紹介しています。例えば、BBCの記事ではこんな感じ：</p>
<blockquote>
<div class="ssrcss-uf6wea-RichTextComponentWrapper e1xue1i84" data-component="text-block">
<div class="ssrcss-18snukc-RichTextContainer e5tfeyi1">
<p class="ssrcss-1q0x1qg-Paragraph eq5iqo00">In the sketch Mr Kobayashi turns to his colleague, referring to some paper dolls, saying they are &#8220;<strong>the ones from that time you said &#8216;let&#8217;s play the Holocaust&#8217;</strong>&#8220;, according to AFP news agency.</p>
<p class="ssrcss-1q0x1qg-Paragraph eq5iqo00">Japanese Prime Minister Yoshihide Suga described the comments as &#8220;outrageous and unacceptable&#8221;.</p>
<p class="ssrcss-1q0x1qg-Paragraph eq5iqo00">AFP通信によると、この寸劇において、小林氏はもう一人に対して、紙の人形を参照しながら、「<strong>あなたが『ホロコーストごっこをしよう』と言った時のものだ</strong>」と述べているそうです。</p>
<p class="ssrcss-1q0x1qg-Paragraph eq5iqo00"><strong>日本の菅義偉首相</strong>は、この発言を<strong>「言語道断で受け入れがたい」と表現</strong>しています。</p>
</div>
</div>
</blockquote>
<p><span class="marker-under">言葉や文化の壁があるので、どれだけまずい発言だったのかは<strong>自分達には評価できない</strong></span>が、<span class="marker-under-red"><strong>「日本人が許されないと判断した」</strong>のだから、きっとアウトな発言なのだろう</span>、というスタンスの慎重な表現になっています。</p>
<p>ほぼ全ての記事で、小林氏一人の問題に矮小化せず東京オリンピック自体の問題に寄せて論じています。</p>
<p>ここでは中立的な記事を１つ、擁護的な記事を１つ、批判的な記事を２つ紹介します。</p>
<h3>The Guardian</h3>
<p><a rel="noopener" target="_blank" title="Asvensson, Public domain, via Wikimedia Commons" href="https://commons.wikimedia.org/wiki/File:The_Guardian_2018.svg"><img decoding="async" src="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/75/The_Guardian_2018.svg/256px-The_Guardian_2018.svg.png" alt="The Guardian 2018" width="256" /></a><br />
<a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.theguardian.com/sport/2021/jul/22/tokyo-2020-director-of-opening-ceremony-sacked-over-1998-holocaust-joke">ガーディアン紙</a>は中立的な書き方をしています。</p>
<p>問題となったセリフ　“let’s play massacre the Jews”　をただ<u>切り取るだけでなく</u>、コントの流れを次のように説明しています。</p>
<blockquote><p>The 1998 skit, made when he was one half of the Rahmens comedy duo, was a parody of a popular TV educational programme and showed Kobayashi and his partner recounting a discussion with their producer about ideas for the show using paper cutouts of human figures.</p>
<p>1998年にお笑いコンビ「ラーメンズ」の片割れとして彼が出演したこのコントは、テレビの人気教育番組をパロディ化したものだ。小林氏と相方が<strong>番組のアイデアについてプロデューサーと議論する様子</strong>を、人の切り絵を使って再現していた。</p></blockquote>
<p>さらに、批判サイドだけでなく擁護サイドのコメントも載せています。</p>
<h4>批判：SWCコメント</h4>
<blockquote><p>The Simon Wiesenthal Centre, a US-based Jewish human rights organisation, condemned Kobayashi for making “malicious and <strong>antisemitic</strong> jokes”.</p>
<p>アメリカのユダヤ人人権団体であるSWCは、小林氏が「<strong>悪意的な反ユダヤ主義的ジョーク</strong>」を言ったと非難しています。</p></blockquote>
<div class="blank-box bb-tab bb-hint bb-yellow"><strong>an antisemitic joke</strong>: 反ユダヤ的なジョーク<br />
<strong>antisemitic</strong> [反ユダヤ主義の]　← semitic [セム語族の]の派生形。</div>
<div>
<div class="speech-wrap sb-id-4 sbs-stn sbp-r sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://sicha.blog/wp-content/themes/cocoon-master/images/b-woman.png" alt="" width="160" height="160" /></figure>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p>「<strong>セム</strong>」はキリスト教の聖書におけるノアの息子、「<strong>セム語</strong>」とはヘブライ語に関連する中東一帯の言葉を示します。</p>
</div>
</div>
</div>
<h4>擁護：茂木さんコメント</h4>
<p>茂木健一郎さんのコメントをかなり長めに引用しています。</p>
<blockquote><p>“He has <strong>never advocated discrimination</strong>, he has always been <strong>considerate of minorities</strong> and he himself is a really wonderful, loving and considerate person. So, this particular clip that surfaced within the last few hours is inappropriate … I wish he hadn’t done that, but anyone can be careless for a brief moment.”</p>
<p><span style="background-color: #ffffff;">&#8220;the comedian did not deserve to be vilified for a brief comment made more than two decades ago&#8221;</span></p>
<p>「彼はこれまで<strong>差別を唱道したことはなく、常にマイノリティに配慮してきました</strong>し、彼自身も素晴らしい人、思いやりのある人物です。ここ数時間で掘り出されたこの映像は不適切です&#8230;そんなことをしなければよかったのですが、でも、<strong>誰でもほんの一瞬、不注意になることはあります</strong>。」</p>
<p>「二十年以上も前の短いセリフのせいで悪人とされるべきではない」</p></blockquote>
<h3>The Article</h3>
<p><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.thearticle.com/olympic-offences-cancel-culture-goes-global">The Article</a>は、<span class="marker-under"><strong>コメディアンの正しい役割とは何か？</strong></span>という観点から、小林さんを強く擁護しています。</p>
<blockquote><p>I have no doubt that some found his “joke” distasteful. A lot of jokes are in bad taste — questioning the ethics and social mores of contemporary society. In order to challenge and stimulate debate you need to risk offending people.　…</p>
<p>What you don’t do is fire someone because you don’t agree with what they say, or in this case said over twenty years ago.</p>
<p>ジョークを不愉快に感じた人がいたことは間違いありません。多くのジョークは、現代社会の倫理観や社会通念を問うような悪趣味なものです。<strong>議論を挑み、議論を喚起するためには、人を不快にするリスクを冒す必要があります</strong>。（略）</p>
<p><strong>人の発言に自分が同意できないからといって、その人を解雇することはできません。</strong>このケースでは、20年以上も前の発言に。</p></blockquote>
<p>つまり、コメディーというのはただ人を笑わせるためだけのものではない。</p>
<p>社会を風刺して、みんなが当たり前と感じている<strong>常識を問い直すきっかけ</strong>であって、観た人に何か<strong>考えさせるもの</strong>であるはずだ。そのような主張だと受け取りました。</p>
<p>このような考えに立っても、悪意的に人を傷つけるようなジョークは良くないでしょうが、<strong><span class="marker-under">社会問題を揶揄することは何ら問題ない、むしろジョークの本質である</span></strong>と言えます。</p>
<h3>Washington post</h3>
<p><a rel="noopener" target="_blank" title="The Washington Post, Public domain, via Wikimedia Commons" href="https://commons.wikimedia.org/wiki/File:The_Washington_Post_logo.svg"><img decoding="async" class="" src="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b9/The_Washington_Post_logo.svg/256px-The_Washington_Post_logo.svg.png" alt="The Washington Post logo" width="394" height="60" /></a><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.washingtonpost.com/sports/olympics/2021/07/22/kentaro-kobaysahi-fired-tokyo-olympics-opening-ceremonies/"><br />
ワシントンポスト紙</a>は日本に対してだいぶ手厳しい。</p>
<p>問題の発言を紹介したうえで、<strong>過去の日本の男性リーダーによる差別的な言動の数々</strong>を取り上げ、&#8221;Unity in Diversity&#8221;という東京五輪のスローガンを皮肉っています。</p>
<blockquote><p>Another ouster of a person involved in staging the Tokyo Olympics — this one over <strong>an antisemitic joke</strong> more than two decades ago — is the latest incident in which the Games have exposed uncomfortable truths in a country where many feel discrimination often passes without consequence.</p>
<p>「20年以上前の<strong>反ユダヤ的なジョーク</strong>が原因で、東京オリンピックの運営に関わった人物がまたしても解任された。これは、「差別が見過ごされることが多い」と多くの人が感じる国（注：日本のこと）において、オリンピックによって不愉快な事実が露呈された一連の出来事のうち最新のものである。」</p></blockquote>
<p>日本で差別が見過ごされてきた事例として、次のような事実を列挙しています。</p>
<div class="speech-wrap sb-id-4 sbs-stn sbp-r sbis-cb cf">
<div class="speech-person"></div>
</div>
<div class="blank-box bb-red">
<ul>
<li>日本ではいまでも多くの差別があって、発言者が咎めを受けることはない。</li>
<li>麻生首相（当時）は<strong>ヒトラーを礼賛</strong>し、<strong>低出生率を女性に帰責する発言</strong>をしながら、今でも職に就いている。</li>
<li>5月には政治家が自民党の会合で「<strong>LGBTの人は種の保存に反している</strong>」と述べて己の無配慮を露呈した。</li>
<li>ジェンダーギャップランキングは世界120位で、主要先進国7ヶ国中最低である。</li>
</ul>
</div>
<h3>Reuters</h3>
<p><a rel="noopener" target="_blank" title="Reuters, Public domain, via Wikimedia Commons" href="https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Reuters_Logo.svg"><img decoding="async" src="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/8d/Reuters_Logo.svg/512px-Reuters_Logo.svg.png" alt="Reuters Logo" width="512" /></a></p>
<p><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.reuters.com/lifestyle/sports/japan-former-pm-abe-will-not-attend-games-opening-ceremony-nhk-2021-07-22/">ロイター通信</a>は小林氏の解任自体は掘り下げず、&#8221;a series of embarassments for the Tokyo organisers&#8221;「東京五輪の運営者にとっての一連の恥さらし」がまた一つ増えた、という文脈でまとめています。</p>
<p>次に引用するのは、東京五輪が「PR disaster」となった旨のあるPR関係者のコメントです。</p>
<blockquote><p>&#8220;Tokyo 2020 was supposed to be a global platform for the launch of a new Japan facing an international future with confidence. Instead, what we see here is the legacy of the old Japan&#8217;s <strong>insular </strong>attitudes <strong>mired</strong> in past prejudices and dated stereotypes,&#8221; he said.</p>
<p>「東京2020は、自信を持って国際的な未来に立ち向かう新しい日本を立ち上げるための国際的な舞台となるはずでした。しかし、代わりに私たちが目にしているのは、過去の偏見や時代遅れの固定観念<strong>から抜け出せない</strong>、古い日本の<strong>偏狭さ</strong>の遺産です」</p></blockquote>
<div class="blank-box bb-tab bb-hint bb-yellow"><span style="background-color: #ffffff;"><strong>insular</strong>：[視野の狭い、島国根性の]<br />
<strong>mire</strong>：[沼にはまらせる]、mired in ~：[～にはまり込む、～から抜け出せないでいる]</span></div>
<h2>一般人の反応</h2>
<p>一般の人は、この解任に<strong>かなり疑問</strong>を抱いているようです。</p>
<div class="speech-wrap sb-id-9 sbs-think sbp-l sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://sicha.blog/wp-content/themes/cocoon-master/images/doya-man.png" alt="" width="160" height="160" /></figure>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p>解任までされたんだから、かなりひどい発言だったんだろう</p>
</div>
</div>
<p>と勘違いしている人は多いようですが、それでも「<strong><span class="marker-under">20年も前の発言を掘り起こして処罰するのはおかしい</span></strong>」という意見が大多数です。</p>
<p>いろいろな考察があって興味深いので、いくつか紹介します。</p>
<h3>Reddit</h3>
<p><a rel="noopener" target="_blank" title="reddit.com, Public domain, via Wikimedia Commons" href="https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Reddit_logo.svg"><img decoding="async" src="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b4/Reddit_logo.svg/512px-Reddit_logo.svg.png" alt="Reddit logo" width="512" /></a></p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="speech-wrap sb-id-5 sbs-think sbp-l sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://sicha.blog/wp-content/themes/cocoon-master/images/ojisan.png" alt="" width="160" height="160" /></figure>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p>解任の理由としては古すぎるんじゃない？<br />
誰だって少しのミスはあるよ。</p>
</div>
</div>
<h4>古すぎる、昔の過ちは誰にでもある、という意見</h4>
<p><iframe loading="lazy" id="reddit-embed" style="border: none;" src="https://www.redditmedia.com/r/japan/comments/op5umk/tokyo_olympics_opening_ceremony_director_kentaro/h63yyfm/?depth=1&amp;showmore=false&amp;embed=true&amp;showmedia=false" width="640" height="204" scrolling="no" sandbox="allow-scripts allow-same-origin allow-popups"></iframe></p>
<blockquote><p>25年も前のことを掘り出したの？組織委員会が彼を気に入らなかったとか、スケープゴードにしたかっただけなんじゃないの。</p></blockquote>
<h4>日本は海外の反応を気にするがゆえに過剰反応したのだ、という意見</h4>
<p><iframe loading="lazy" id="reddit-embed" src="https://www.redditmedia.com/r/japan/comments/op5umk/tokyo_olympics_opening_ceremony_director_kentaro/h64045o/?depth=1&amp;showmore=false&amp;embed=true&amp;showmedia=false" width="640" height="209" scrolling="no" sandbox="allow-scripts allow-same-origin allow-popups" data-mce-fragment="1"></iframe></p>
<blockquote><p>多分日本人は、これが西欧社会で問題になると思ったから解雇したんだろう。国のイメージを心配していて、<u>こんなものが問題にならないことくらい西洋人はちゃんと分かってる</u>ってことを知らないんだろう。</p>
<p><strong>三行で</strong>：日本人は西洋の<strong>キャンセルカルチャー</strong>を重要視しすぎ</p></blockquote>
<div class="blank-box bb-tab bb-hint bb-yellow">
<p><strong>TLDR</strong>：[要約]。Too long; didn&#8217;t read.の略。「『長すぎる、全部は読みたくない』という人はここを読んで」という意味。</p>
<p><strong>Cancel culture</strong>：「キャンセルカルチャー」　炎上の火消しのために、その人に関連する商品などを全てキャンセル・無かったことにする・取り消すこと</p>
</div>
<div class="blogcard-type bct-related">
<p>キャンセルカルチャーについては、「<strong><a target="_blank" href="https://sicha.blog/20210727cancel_culture/">世界に蔓延する「キャンセルカルチャー」とは何か、そしてなぜ問題なのか</a></strong>」もどうぞ。</p>
</div>
<h4>ブラックユーモアは悪くない、という意見</h4>
<p><iframe loading="lazy" id="reddit-embed" style="border: none;" src="https://www.redditmedia.com/r/japan/comments/op5umk/tokyo_olympics_opening_ceremony_director_kentaro/h63rnsp/?depth=1&amp;showmore=false&amp;embed=true&amp;showmedia=false" width="640" height="402" scrolling="no" sandbox="allow-scripts allow-same-origin allow-popups"></iframe></p>
<blockquote><p>これはオリンピックのせいだと思う。<br />
本来なら騒がれないようなことでも、世界中のメディアが注目しているから、海外でイメージダウンになることはとにかく全部消してしまおうと躍起になってるんだろう。</p>
<p><strong>過剰反応じゃないかな。</strong>特に、明らかに被害者を嘲笑することがコントの趣旨でないのなら、<span class="marker-under"><strong>コメディで特定のトピックに触れちゃいけない、なんて考えには同意できない</strong></span>よ。<span class="marker-under">イギリス人としては、こういう<strong>ダークなユーモアは普通</strong>だよ。</span></p></blockquote>
<p>これに続けて「その前に辞めた作曲家のケースは別だけどね」とも述べています。（それにしても、イギリスなら普通、というコメントの説得力がすごい）</p>
<p><iframe loading="lazy" id="reddit-embed" style="border: none;" src="https://www.redditmedia.com/r/stupidpol/comments/op8zqq/tokyo_olympics_opening_ceremony_director_sacked/h656904/?depth=1&amp;showmore=false&amp;embed=true&amp;showmedia=false" width="640" height="298" scrolling="no" sandbox="allow-scripts allow-same-origin allow-popups"></iframe></p>
<blockquote><p>彼の謝罪コメント、これは未来の文化の地獄絵図だよ。<br />
<strong>誰も不愉快にさせないエンタメとかコメディーなんてものは、人に考えさせることはできない</strong>し、考えなしの消費に待ったをかけることもできない。</p></blockquote>
<p>価値のあるコメディーは人を不愉快にさせるものだ、という意見です。</p>
<p>付言しておきたいのは、<span class="marker-under-red">日本のテレビの「お笑い」は<strong>弱者を笑いもの</strong></span>にしがちですが、<span class="marker-under">西洋のコメディは主に<strong>権力者を笑いもの</strong></span>にします。</p>
<p>この人が言っているのは、そういうことです。</p>
<div class="speech-wrap sb-id-10 sbs-think sbp-r sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://sicha.blog/wp-content/themes/cocoon-master/images/doya-woman.png" alt="" width="160" height="160" /></figure>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p>権力者を笑いものにするアメリカのコメディーに興味がある方には、Netflixで観られる「<strong><a target="_blank" href="https://sicha.blog/20200928netflixforen/">Patriot Act</a></strong>」がおすすめだよ！</p>
</div>
</div>
<h4>原文（ラーメンズのセリフ）を見た人たちの反応</h4>
<p><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.reddit.com/r/japan/comments/op5umk/tokyo_olympics_opening_ceremony_director_kentaro/h63koza?utm_source=share&amp;utm_medium=web2x&amp;context=3">問題となっているコントのスキットを翻訳して、「ひどい揶揄だった」という誤解を解いてくれるコメント</a>がありました。ホロコーストを賛美するのではなく、むしろ「<strong>ホロコーストを賛美する頭のおかしい人のセリフ</strong>」として描いていることが分かります。</p>
<p>以下はそれに返信するコメントですが、完全に</p>
<div class="speech-wrap sb-id-3 sbs-line sbp-l sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://sicha.blog/wp-content/themes/cocoon-master/images/b-man.png" alt="" width="160" height="160" /></figure>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p><strong>解任はやり過ぎっしょ</strong></p>
</div>
</div>
<p>という流れになっています。</p>
<p><iframe loading="lazy" id="reddit-embed" style="border: none;" src="https://www.redditmedia.com/r/japan/comments/op5umk/tokyo_olympics_opening_ceremony_director_kentaro/h63lod3/?depth=1&amp;showmore=false&amp;embed=true&amp;showmedia=false" width="640" height="246" scrolling="no" sandbox="allow-scripts allow-same-origin allow-popups"></iframe></p>
<blockquote><p><strong>正直言って、これそんなに悪くないんじゃない？</strong>ホロコースト賛美じゃないし、ただのジョークじゃん。確かに敏感なトピックだけど、ナチ・ヒトラー・ホロコーストのブラックユーモアなんて西欧ではよく見るし、それで出演取消なんてならないじゃん。</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<p><iframe loading="lazy" id="reddit-embed" style="border: none;" src="https://www.redditmedia.com/r/japan/comments/op5umk/tokyo_olympics_opening_ceremony_director_kentaro/h63p7k0/?depth=1&amp;showmore=false&amp;embed=true&amp;showmedia=false" width="640" height="204" scrolling="no" sandbox="allow-scripts allow-same-origin allow-popups"></iframe></p>
<blockquote><p><strong>「そんなに悪くない」？いや、<em>ちっとも悪くない</em>よ。</strong>この台本を見る限り、明確に悪いアイディアとして提示されているし、ホロコーストを軽視するようなものでは全くないよ。今回のオリンピックについては恥ずかしい出来事や論争がたくさんあるのは知ってるけど、これはナンセンスだ。</p></blockquote>
<p>&nbsp;</p>
<p><iframe loading="lazy" id="reddit-embed" src="https://www.redditmedia.com/r/japan/comments/op5umk/tokyo_olympics_opening_ceremony_director_kentaro/h64im4w/?depth=1&amp;showmore=false&amp;embed=true&amp;showmedia=false" width="640" height="142" scrolling="no" sandbox="allow-scripts allow-same-origin allow-popups"></iframe></p>
<blockquote><p>こんなもん、「空飛ぶモンティパイソン」に比べたらなんてこと無い</p></blockquote>
<p><strong><a rel="noopener" target="_blank" href="https://amzn.to/2V5PddT">モンティ・パイソン</a></strong>（グレアム・チャップマン）はイギリスのコメディアン。</p>
<p>↓の動画を観ればかなりどぎついジョークだと分かりますが、<span class="marker-under">こんなモンティパイソンでも、ロンドン五輪では開会式に出ています</span>。</p>
<p><iframe loading="lazy" title="YouTube video player" src="https://www.youtube.com/embed/PoR3raNA37A?start=21" width="560" height="315" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<h3><a rel="noopener" target="_blank" href="https://japantoday.com/category/tokyo-2020-olympics/olympic-opening-ceremony-director-fired-for-holocaust-joke">JapanToday</a>の記事に対する読者コメント</h3>
<h4>問題が相次いでいるのは、日本自身による一種の自傷行為では？という意見</h4>
<blockquote><p>If the accusations are accurate…you have to wonder if this isn’t some kind of subconscious <strong>self-sabotage</strong> of the games.</p>
<p>Covid cases in the village, chaos at the airport, the IOC people being subjected to a totally different set of standards to the people of Japan, one of the composers quitting, and now this?</p>
<p>This would sink any normal sporting event.</p>
<p>「これってある種の、無意識的な、オリンピックに対する<strong>自己破壊的行動</strong>なんじゃない？</p>
<p>コロナ件数の増加、空港での混乱、日本人とは全く異なる扱いのIOCメンバー、作曲家の辞任、そして次はこれ？</p>
<p>これじゃ、どんなイベントだってダメになって当たり前だよ。」</p></blockquote>
<div class="blank-box bb-tab bb-hint bb-yellow"><strong>self-sabotage</strong>：[自己破壊的行動、自分で目標をダメにしてしまうこと]</div>
<p>Self-sabotageとは、英語圏ではよく耳にしますが、日本語でぴったりくる概念が無い言葉の一つ。</p>
<p><strong>低い自尊心</strong>や<strong>自信のなさ</strong>が原因で、<span class="marker-under"><strong>目標を達成できない原因を自分で作り出し</strong>、達成できなかった<strong>言い訳にする</strong></span>という不健全な心理作用を表します。</p>
<h4>ジョークは何でも対象にしてよいはずだ、という意見</h4>
<blockquote><p>So a comedian makes a joke and is admonished for it over 20 years later? Comedy is just an art form that jests at how ridiculous our existence is. A world in which we cannot joke about anything is a cold bitter place full of grey shadows.</p>
<p>「コメディアンがジョークを言って、20年以上も経ってから非難されるわけ？<strong><span class="marker-under">コメディってのは、人間の存在がどんなに馬鹿げたものかを笑い飛ばす芸術</span></strong>でしょ。何でもジョークにすることができない世界は、灰色の影に覆われた冷たい苦い場所だよ。」</p></blockquote>
<h2>まとめ</h2>
<p>多様な観点から報じられており、多くの論点があります。ユダヤ人の関係団体が手厳しく批判しているのは当たり前としても、それ以外の主体は意外と冷静な目で見ているようです。</p>
<p>それに比べて日本のメディアは一様に批判的で、意見の差というものを見いだせません。</p>
<p>和を重んじる文化の影響かも知れませんが、首相がひとりの人を強く非難し、しかもその内容に賛否両論あるはずの今回のような公的な問題においては、政治的な視点、芸人のあり方についての意見など、<strong>様々な意見があるはず</strong>です。<strong>なのにどうしてそれが表に出てこないんでしょうか</strong>。そもそも、ユダヤ権利擁護団体に通報して即解任したという経緯自体がかなり疑問です。処分の適否をちゃんと日本人が検討したのでしょうか。</p>
<p>もし、日本に意見をhold backしないといけないような風潮があるのなら、これってかなり危ないサインでは無いでしょうか？民主主義なら、どんな意見も表に出せるはずですから。</p>The post <a href="https://sicha.blog/20210726olympics/">英語で見る東京オリンピック｜小林賢太郎の解任劇を海外はどう報じたか【海外の反応】</a> first appeared on <a href="https://sicha.blog">ちゃちゃログ</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://sicha.blog/20210726olympics/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>1</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Amazon Prime Videoで日本語字幕と英語字幕を同時に表示する</title>
		<link>https://sicha.blog/20210719dualsub-amazon/</link>
					<comments>https://sicha.blog/20210719dualsub-amazon/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[ちゃちゃ]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 19 Jul 2021 05:48:22 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[テック]]></category>
		<category><![CDATA[英語学習]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://sicha.blog/?p=906</guid>

					<description><![CDATA[<p>Amazon Primeの海外ドラマで英語を勉強している方へ。 英語字幕を見ても意味がイマイチわからない。英語と日本語を同時に表示できたら便利なんだけど。 と思ったことはありませんか？それ、可能です。 この記事では、Am [&#8230;]</p>
The post <a href="https://sicha.blog/20210719dualsub-amazon/">Amazon Prime Videoで日本語字幕と英語字幕を同時に表示する</a> first appeared on <a href="https://sicha.blog">ちゃちゃログ</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Amazon Primeの海外ドラマで英語を勉強している方へ。</p>
<div class="speech-wrap sb-id-6 sbs-think sbp-r sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://sicha.blog/wp-content/themes/cocoon-master/images/obasan.png" alt="" width="160" height="160" /></figure>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p>英語字幕を見ても意味がイマイチわからない。英語と日本語を同時に表示できたら便利なんだけど。</p>
</div>
</div>
<p>と思ったことはありませんか？それ、可能です。</p>
<p>この記事では、<span class="marker-under"><strong>Amazon Prime Video</strong>で<strong>英語字幕と日本語字幕を同時に表示</strong>する方法</span>を紹介しています。同時字幕をお勧めする理由2つとともに、無料で使えるツールを４つ取り上げているので、ぜひ最後までお読みください。</p>
<h2>同時字幕のメリット①　学習効率がよい</h2>
<p>英語を勉強するうえで、同時字幕は効率的なやり方です。その理由は「<strong><a target="_blank" href="https://sicha.blog/20200921youtube/">YouTubeで２言語の字幕を同時表示する４つの方法【無料で英語学習】</a></strong>」で詳しく触れていますが、ポイントは次の３点。</p>
<div class="blank-box bb-blue">
<ul>
<li><span style="-webkit-text-size-adjust: 100%;">知らない単語の意味が<strong>一瞬でわかる</strong>　→<strong>調べる時間が不要</strong></span></li>
<li><span style="-webkit-text-size-adjust: 100%;"><strong>正しい音</strong>で単語を記憶できる　　　　→<strong>会話で使える力</strong>が身につく</span></li>
<li>海外ドラマや映画で<strong>楽しく観れる</strong>　　→<strong>勉強時間が増える</strong></li>
</ul>
</div>
<h2>同時字幕のメリット②　ムダ時間が有意義に替わる</h2>
<p>特に英語を勉強するつもりでなくても、海外のドラマや映画を観ることはありますよね。</p>
<div class="speech-wrap sb-id-9 sbs-think sbp-l sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://sicha.blog/wp-content/themes/cocoon-master/images/doya-man.png" alt="" width="160" height="160" /></figure>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p>あ～ほんとは英語字幕で見た方がいいんだろうけど、面倒くさいし意味分からなくなるし、観たかった映画だから日本語字幕で観ようっと～</p>
</div>
</div>
<p>結局、映画を観るだけの休憩時間になってしまいます。</p>
<p>こんなとき二言語字幕の表示にするだけで、セリフの音が分かるようになり、英語表現が頭に入ってきて、楽しみながらも英語の勉強時間になります。</p>
<p>タスクや時間の管理術に、アイゼンハワーマトリックスというものがあります。</p>
<p><a rel="noopener" target="_blank" href="https://i.gzn.jp/img/2020/11/23/eisenhower-matrix/04_m.jpg"><img decoding="async" class="" src="https://i.gzn.jp/img/2020/11/23/eisenhower-matrix/04_m.jpg" width="459" height="459" /></a><span style="font-size: 14px;">（出典：GIGAZINE）</span></p>
<p>タスクや時間の使い方を、「それは重要か？」「それは緊急か？」で消費・投資・浪費・空費の４つに分類し、なおざりにされがちな「投資」時間を増やすべし、という考え方です。</p>
<p>これに当てはめると、<span class="marker-under-red"><strong>同時字幕は、空費している時間</strong>（ダラダラと映画やテレビを観るだけの時間）<strong>を</strong><strong>投資に費やす時間</strong>（音と知識の関連付け・英語表現のインプット・リスニング練習）<strong>に転化してくれる</strong>、魔法のような手段</span>といえます。</p>
<p>２ちゃんねるのひろゆきさんも、</p>
<blockquote><p>日本語と英語の字幕の両方を出してると、英語で何言ってるのか見たければ英語字幕を見ればいいし、そこまで英語がわからなければ日本語字幕を見ることが出来るのですね。</p></blockquote>
<blockquote><p>英語字幕を、出しっぱなしにしてると、無意識に英単語は目に入るので、繰り返される表現はなんとなく覚えちゃったりします。 <span style="font-size: 14px;">(出典：<a rel="noopener" target="_blank" href="http://hiro.asks.jp/106657.html">http://hiro.asks.jp/106657.html</a>) </span></p></blockquote>
<p>と述べて、映画を同時字幕で観る学習法を推奨しています。</p>
<p>ここからは、同時字幕を表示できるようになるツールを紹介していきます。</p>
<p>※以下を使うにはAmazon Prime加入が必要です。<strong><a rel="noopener" target="_blank" href="https://amzn.to/3kscIZk">無料体験で30日間使えます</a></strong>。さらに、もし学生なら<a rel="noopener" target="_blank" href="https://amzn.to/2UpsDNl"><strong>無料体験は半年間</strong></a>です（Prime student）。無料期間中に解約すれば全くお金はかかりません。</p>
<p><a rel="noopener" target="_blank" class="btn btn-light-green btn-l" href="http://www.amazon.co.jp/tryprimefree?tag=yui2823-22">Amazon Prime公式サイトを見てみる</a></p>
<h2>同時字幕の表示ツール①　Subtitles for Language Learning</h2>
<p><img decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-911" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/07/20210719AmazonPrime3.jpg" alt="" width="828" height="101" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/07/20210719AmazonPrime3.jpg 828w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/07/20210719AmazonPrime3-300x37.jpg 300w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/07/20210719AmazonPrime3-768x94.jpg 768w" sizes="(max-width: 828px) 100vw, 828px" /></p>
<p>今年の１月に公開されて間もないツールですが、既に2万人以上のユーザを獲得しています。</p>
<h4>何ができるか</h4>
<p>インストールするとAmazon Primeにボタンが追加され、次の操作ができるようになります。</p>
<div class="success-box">
<ul>
<li><span style="-webkit-text-size-adjust: 100%;">２つの言語の字幕を同時に表示できる</span></li>
<li>字幕をマウスオーバーすると、単語の意味を表示する</li>
<li>再生速度を自由に変えられる</li>
<li>字幕が表示されるタイミングを自由に変えられる</li>
<li><span style="-webkit-text-size-adjust: 100%;">キーボードショートカットでフレーズごとに繰り返し再生ができる</span></li>
</ul>
</div>
<p>個人的には、字幕表示のタイミングを変えられる点が白眉だと思いました。</p>
<p>英語字幕があると字幕に頼ってリスニングが不十分になりがちですが、<span class="marker-under">字幕表示を２-３秒遅らせれば、「<strong>聞き取れなかったところだけ読む</strong>」ことが可能</span>になります。</p>
<p>※追記：遅延字幕の使い方を記事にしました。↓</p>

<a target="_blank" href="https://sicha.blog/20211004delayed-subtitles/" title="音に集中しリスニングを爆伸びさせる遅延字幕の使い方【Amazon Primeで字幕表示を遅らせる】" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img decoding="async" width="160" height="90" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/alireza-attari-mp_FNJYcjBM-unsplash-160x90.jpg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/alireza-attari-mp_FNJYcjBM-unsplash-160x90.jpg 160w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/alireza-attari-mp_FNJYcjBM-unsplash-120x68.jpg 120w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/alireza-attari-mp_FNJYcjBM-unsplash-320x180.jpg 320w" sizes="(max-width: 160px) 100vw, 160px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">音に集中しリスニングを爆伸びさせる遅延字幕の使い方【Amazon Primeで字幕表示を遅らせる】</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">英語字幕で映画を観てると、字幕に頼ってしまいがち。つい字幕ばかり読んでしまい、肝心の音は全然聴いてなかった！なんていう覚えはありませんか？この記事では、それを解決する方法をお伝えします。結論を言ってしまうと、字幕の表示を２秒だけ遅らせること...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://sicha.blog" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">sicha.blog</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2021.10.04</div></div></div></div></a>
<h4>メリット・デメリット</h4>
<div class="blank-box bb-tab bb-good bb-green">
<ul>
<li>日本語の情報が充実</li>
<li>外部（opensubtitles.org）から字幕データを取り込んでくれるので、Amazonが字幕を提供していないコンテンツも大丈夫</li>
<li>79ヶ国語に対応</li>
</ul>
</div>
<div class="blank-box bb-tab bb-bad bb-red">
<ul>
<li>パソコンでしか使えない</li>
</ul>
</div>
<h4>使い方</h4>
<p>ChromeやEdgeの拡張機能としてブラウザで使います。インストールして（Chrome：<strong><a rel="noopener" target="_blank" href="https://chrome.google.com/webstore/detail/language-learning-with-yo/jkhhdcaafjabenpmpcpgdjiffdpmmcjb?hl=en">このページ</a></strong>）Amazon Primeを開くと、映画の下、再生ボタンの下に「&#x25b6;Subtitles for LL」という緑のボタンが増えているので、これを押します。</p>
<p>すると、再生された映画の右側に字幕欄が表示されているはずです。ここから好きな字幕を追加できます。</p>
<p><a rel="noopener" target="_blank" class="btn btn-light-green btn-l" href="http://www.amazon.co.jp/tryprimefree?tag=yui2823-22">Amazon Prime無料体験をやってみる</a></p>
<h2>同時字幕を表示するツール②　eJOY eXtension</h2>
<p><img decoding="async" class="alignnone wp-image-912" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/07/20210719AmazonPrime4.jpg" alt="" width="542" height="86" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/07/20210719AmazonPrime4.jpg 630w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/07/20210719AmazonPrime4-300x48.jpg 300w" sizes="(max-width: 542px) 100vw, 542px" /></p>
<p><span style="font-size: 14px;">※　Chromeストアでは「eJOY English &#8211; Learn with Movies」という名前です。</span></p>
<h4>何ができるか</h4>
<p>eJOYの機能は、Subtitles for Language Learningとほぼ同じです。</p>
<div class="success-box">
<ul>
<li><span style="-webkit-text-size-adjust: 100%;">英語と日本語の字幕を同時表示</span></li>
<li><span style="-webkit-text-size-adjust: 100%;">字幕にカーソルを合わせると一時停止し、クリックすると意味を表示する</span></li>
<li><span style="-webkit-text-size-adjust: 100%;">単語の用例をビデオで見れる</span></li>
<li><span style="-webkit-text-size-adjust: 100%;">動画以外のウェブサイトでも、右クリックから単語の意味を表示できる</span></li>
</ul>
</div>
<h4>メリット・デメリット</h4>
<p>一度インストールすれば、Youtube、Netflix、Courseraなど複数のプラットフォームで使える点が一番のメリットです。</p>
<div class="blank-box bb-tab bb-good bb-green">
<ul>
<li>Amazon Prime以外のプラットフォームでも使える<br />
（Youtube、Netflix、Coursera）</li>
<li>ふつうのウェブサイトを読むときでも辞書機能を使える</li>
</ul>
</div>
<div class="blank-box bb-tab bb-bad bb-red">
<ul>
<li>パソコンでしか使えない</li>
<li>若干重い？</li>
</ul>
</div>
<h4>使い方</h4>
<p>ChromeかEdgeにインストール（Chromeの場合は<a rel="noopener" target="_blank" href="https://chrome.google.com/webstore/detail/ejoy-english-learn-with-m/amfojhdiedpdnlijjbhjnhokbnohfdfb?hl=en"><strong>こちら</strong></a>から）して、ブラウザからAmazon Primeで好きな映画を再生すればOKです。</p>
<div class="blogcard-type bct-detail">
<p>eJOY eXtensionの詳しい使い方は「<strong><a target="_blank" href="https://sicha.blog/20200921youtube/">YouTubeで２言語の字幕を同時表示する４つの方法【無料で英語学習】</a>」</strong>で手順を踏んで説明しています。ステップバイステップガイドとしてご覧ください。</p>
</div>
<h2>同時字幕を表示するツール③　Lingvo TV</h2>
<p><img decoding="async" class="alignnone size-full wp-image-909" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/07/20210719AmazonPrime1.jpg" alt="" width="292" height="93" /></p>
<h4>何ができるか</h4>
<p>Lingvo TVは、やや使い心地が独特なツールです。</p>
<div class="success-box">
<p><span style="-webkit-text-size-adjust: 100%;">ブラウザの別ウィンドウか手元のスマホで字幕を表示する</span></p>
</div>
<p>映画の画面ではなく、別のウインドウに字幕を表示します。字幕は映画のスタッフロールのように下に流れて行きます。<span class="marker-under">パソコンで映画を流しながら、手元のスマホで字幕を観る</span>、という使い方もできます。</p>
<div class="success-box"><span style="-webkit-text-size-adjust: 100%;">字幕をクリックすると二言語目の字幕を観れる</span></div>
<p>二言語目の字幕を表示する方法は少しトリッキーで、字幕をクリックするか、文全体を選択すれば全体の意味が表示されます。</p>
<p><span class="marker-under">操作が必要になるので、ちょっと「英語勉強モード」になる</span>必要がありますね。</p>
<p>もっとも、二言語目が常時表示されないため画面を邪魔せずに観れるというメリットもあります。<span class="marker-under-red"><strong>英語字幕だけでほぼ意味は取れる</strong>程度の上級レベルだが、<strong>時折、知らない表現や聞き取れない言葉がある</strong>ので確認したいときがある</span>という方に向いています。</p>
<p>実際の画面は次の様になります。</p>
<p><iframe loading="lazy" title="YouTube video player" src="https://www.youtube.com/embed/fuvnBxBOxfQ?start=107" width="560" height="315" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<h4>メリット・デメリット</h4>
<div class="blank-box bb-tab bb-good bb-green">
<ul>
<li>必要な時だけ二言語目を表示できる</li>
<li>手元のスマートフォンやタブレットで字幕を確認できる</li>
<li>Youtube、Netflixでも使える</li>
</ul>
</div>
<div class="blank-box bb-tab bb-bad bb-red">
<ul>
<li>二言語目の字幕表示には操作が必要なので、初心者の「ながら観」には向かない</li>
<li>会員登録（メールアドレス）が必要</li>
<li>無料版だと一日の使用が５０回まで</li>
</ul>
</div>
<h4>使い方</h4>
<p>パソコンでは、<a rel="noopener" target="_blank" href="https://chrome.google.com/webstore/detail/lingvo-tv/dgeiagkojabjccafojhokcceakmehpbb">このサイト</a>からダウンロードしてChromeかEdgeにインストールして使います。スマホで字幕を表示したい場合は、あわせてLingvoTVアプリもダウンロードしてください。</p>
<p>Chromeを開いて右上にLingvo TVのボタンを押すと、４桁のコードが表示されます。スマホから<a rel="noopener" target="_blank" href="https://app.lingvo.tv/">app.lingvo.tv</a>を開いてコードを入力すると、スマホとパソコンが連携され、パソコンで流した動画の字幕がスマホで表示されるようになります。</p>
<p><a rel="noopener" target="_blank" class="btn btn-light-green btn-l" href="http://www.amazon.co.jp/tryprimefree?tag=yui2823-22">Amazon Prime無料体験をやってみる</a></p>
<h2>同時字幕を表示するツール④　Dualsub</h2>
<p><img decoding="async" class="alignnone wp-image-910" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/07/20210719AmazonPrime2.jpg" alt="" width="429" height="132" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/07/20210719AmazonPrime2.jpg 566w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/07/20210719AmazonPrime2-300x92.jpg 300w" sizes="(max-width: 429px) 100vw, 429px" /></p>
<p>個人的には一番好きなツールですが、人を選ぶため紹介する順番は最後になりました。</p>
<p>Dualsubは、スペインのBoni Garciaさんがなんと一人で開発しているツール。玄人向けですがその分自由度が高く、パソコンに強い人には使い甲斐のあるツールとなるでしょう。</p>
<h4>何ができるか</h4>
<div class="success-box">
<ul>
<li><span style="-webkit-text-size-adjust: 100%;">１言語の字幕データから、２言語を同時表示する字幕データを作成する</span></li>
</ul>
</div>
<p>一つの言語の字幕データ（SRTファイル）さえあれば、Google Translationで別の言語に自動翻訳して、二言語の字幕を同時表示する一つの字幕ファイルに統合してくれます。</p>
<p>できあがった字幕はこんな感じ。</p>
<p><iframe loading="lazy" title="YouTube video player" src="https://www.youtube.com/embed/GwaeRt9bOL0" width="560" height="315" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p>一行で表示されるので、画面を邪魔しない点がよいですね。</p>
<h4>メリット・デメリット</h4>
<div class="blank-box bb-tab bb-good bb-green">
<ul>
<li>字幕が用意されていない言語の学習に使える</li>
<li>Windows、MacOS、Linuxなど複数のプラットフォームで動く</li>
<li>ソースコードは<a rel="noopener" target="_blank" href="https://github.com/bonigarcia/dualsub/">Github</a>で公開</li>
<li>Google Groupに<a rel="noopener" target="_blank" href="https://groups.google.com/g/dualsub">ユーザーフォーラム</a>がある</li>
<li>作者の<a rel="noopener" target="_blank" href="http://bonigarcia.github.io/">連絡先が公開</a>されているので、わからなければ直接質問できる</li>
</ul>
</div>
<div class="blank-box bb-tab bb-bad bb-red">
<ul>
<li>字幕データが入手できなければ使えない</li>
<li style="margin-bottom: 0px;">パソコンでしか使えない</li>
<li>ある程度コンピュータに親しんでいることが必要</li>
<li>日本語情報が皆無</li>
</ul>
</div>
<h4>使い方</h4>
<p><strong><a rel="noopener" target="_blank" href="https://github.com/bonigarcia/dualsub/releases">Github</a></strong>から、お使いのプラットフォームに合ったバージョンをダウンロードして、<code>mvn clean compile assembly:single</code>でコンパイル＆ビルドします。</p>
<p>観たい映画の字幕ファイルが必要になるので、<a rel="noopener" target="_blank" href="http://www.opensubtitles.org/">opensubtitles</a>, <a rel="noopener" target="_blank" href="http://subscene.com/">subscene</a>などの字幕サイトからダウンロードしておきましょう。</p>
<h2>まとめ</h2>
<p>まとめると、次のようになります。</p>
<div class="blank-box bb-blue">
<ul>
<li><span style="-webkit-text-size-adjust: 100%;"><span class="marker-under-blue">Subtitles for Language Learning (Prime Video)</span>：最も利用者の多いサービスです。Amazon Primeだけで使えればよい人は、これを使えば問題ないでしょう</span><span style="-webkit-text-size-adjust: 100%;">。</span></li>
<li><span style="-webkit-text-size-adjust: 100%;"><span class="marker-under-blue">eJOY eXtension</span>：Amazon Prime、Courseraで英語を学習したい人にはこれ。動画以外で</span><span style="-webkit-text-size-adjust: 100%;">辞書機能を使いたい人にも。</span></li>
<li><span style="-webkit-text-size-adjust: 100%;"><span class="marker-under-blue">Lingvo TV</span>：インストール不要という手軽さ。パソコンの動作を重くしたくない人、辞書は要らず、シンプルに字幕を同時表示するだけでよい人にはお勧めです。</span></li>
<li><span style="-webkit-text-size-adjust: 100%;"><span class="marker-under-blue">Dualsub</span>：字幕が用意されていない動画でも使えるので、マイナーな映画を</span><span style="-webkit-text-size-adjust: 100%;">観たい場合や、マイナーな言語学習に特におすすめ。ある程度の</span>パソコン操作が必要となります（Githubのreadmeを読んで、わからない箇所を自分で検索できればOK）。</li>
</ul>
</div>
<p>英語学習はすぐに成果が出るものではありませんが、少しづつでも続ければきっと自分の成長を実感するはずです。楽しみながら英語力を上げてしまいましょう。</p>
<p>Amazon Primeに加入していない場合は、次のバナーから無料体験に登録できます。（学生ならAmazon studentがよいです。普通は30日の無料期間が6ヶ月に伸びるので）</p>
<p style="text-align: center;"><strong>＼Prime Video＋Kindleも読める／</strong><br />
<a rel="noopener" target="_blank" class="btn btn-light-blue btn-l" href="https://amzn.to/3tkzPHy">Amazon Primeの無料体験をやってみる</a></p>
<p style="text-align: center;"><strong>＼月額250円でPrime Video見放題／</strong><a rel="noopener" target="_blank" class="btn btn-light-blue btn-l" href="https://amzn.to/3tkXDLk">Amazon Studentの無料体験をやってみる</a></p>
<p>リスニング力を鍛える「遅延字幕」↓</p>

<a target="_blank" href="https://sicha.blog/20211004delayed-subtitles/" title="音に集中しリスニングを爆伸びさせる遅延字幕の使い方【Amazon Primeで字幕表示を遅らせる】" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img decoding="async" width="160" height="90" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/alireza-attari-mp_FNJYcjBM-unsplash-160x90.jpg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/alireza-attari-mp_FNJYcjBM-unsplash-160x90.jpg 160w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/alireza-attari-mp_FNJYcjBM-unsplash-120x68.jpg 120w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2021/10/alireza-attari-mp_FNJYcjBM-unsplash-320x180.jpg 320w" sizes="(max-width: 160px) 100vw, 160px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">音に集中しリスニングを爆伸びさせる遅延字幕の使い方【Amazon Primeで字幕表示を遅らせる】</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">英語字幕で映画を観てると、字幕に頼ってしまいがち。つい字幕ばかり読んでしまい、肝心の音は全然聴いてなかった！なんていう覚えはありませんか？この記事では、それを解決する方法をお伝えします。結論を言ってしまうと、字幕の表示を２秒だけ遅らせること...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://sicha.blog" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">sicha.blog</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2021.10.04</div></div></div></div></a>
<p>海外に行くなら、Wiseデビットカードを持っておくと便利です↓</p>

<a target="_blank" href="https://sicha.blog/20220113wisedebit-3/" title="【現地通貨0円】Wiseデビットカードだけで海外旅行２０日間を乗り切った話" class="blogcard-wrap internal-blogcard-wrap a-wrap cf"><div class="blogcard internal-blogcard ib-left cf"><div class="blogcard-label internal-blogcard-label"><span class="fa"></span></div><figure class="blogcard-thumbnail internal-blogcard-thumbnail"><img decoding="async" width="160" height="90" src="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220113Wise-3-e1642070176298-160x90.jpg" class="blogcard-thumb-image internal-blogcard-thumb-image wp-post-image" alt="" srcset="https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220113Wise-3-e1642070176298-160x90.jpg 160w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220113Wise-3-e1642070176298-120x68.jpg 120w, https://sicha.blog/wp-content/uploads/2022/01/20220113Wise-3-e1642070176298-320x180.jpg 320w" sizes="(max-width: 160px) 100vw, 160px" /></figure><div class="blogcard-content internal-blogcard-content"><div class="blogcard-title internal-blogcard-title">【現地通貨0円】Wiseデビットカードだけで海外旅行２０日間を乗り切った話</div><div class="blogcard-snippet internal-blogcard-snippet">こんにちは！ロサンゼルスを拠点に、海外を旅しながらノマドとして暮らしているちゃちゃです。南アジアに旅行したのですが、現金は持たず、Wiseデビットカードだけで2週間の旅を乗り切ってみました。そしたら、超超超超超便利！Wiseデビットカードと...</div></div><div class="blogcard-footer internal-blogcard-footer cf"><div class="blogcard-site internal-blogcard-site"><div class="blogcard-favicon internal-blogcard-favicon"><img decoding="async" src="https://www.google.com/s2/favicons?domain=https://sicha.blog" alt="" class="blogcard-favicon-image internal-blogcard-favicon-image" width="16" height="16" /></div><div class="blogcard-domain internal-blogcard-domain">sicha.blog</div></div><div class="blogcard-date internal-blogcard-date"><div class="blogcard-post-date internal-blogcard-post-date">2022.01.13</div></div></div></div></a>The post <a href="https://sicha.blog/20210719dualsub-amazon/">Amazon Prime Videoで日本語字幕と英語字幕を同時に表示する</a> first appeared on <a href="https://sicha.blog">ちゃちゃログ</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://sicha.blog/20210719dualsub-amazon/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>英語リスニング練習に使えるYouTubeチャンネル厳選３つ（アメリカ居住者によるおすすめ）</title>
		<link>https://sicha.blog/20210407youtubeeng/</link>
					<comments>https://sicha.blog/20210407youtubeeng/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[ちゃちゃ]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 06 Apr 2021 16:55:21 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[英語学習]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://sicha.blog/?p=552</guid>

					<description><![CDATA[<p>ネイティブの発音はシンプルな単語でも聞き取りづらいと思いませんか？ 英語中〜上級者になると、リスニングの壁に必ずぶち当たります。日本で生まれ育った人は英語独自の音域（周波数）に慣れていないからです。 リスニングの壁を突破 [&#8230;]</p>
The post <a href="https://sicha.blog/20210407youtubeeng/">英語リスニング練習に使えるYouTubeチャンネル厳選３つ（アメリカ居住者によるおすすめ）</a> first appeared on <a href="https://sicha.blog">ちゃちゃログ</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>ネイティブの発音はシンプルな単語でも聞き取りづらいと思いませんか？</p>
<p>英語中〜上級者になると、リスニングの壁に必ずぶち当たります。日本で生まれ育った人は<a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.js-international-school.com/page02">英語独自の音域</a>（周波数）に慣れていないからです。</p>
<p>リスニングの壁を突破するには、英語の音に慣れる訓練が不可欠です。今回は、使える英語を学ためのリスニング練習に使えるYouTubeチャンネルを紹介します。</p>
<h2>英語学習に使えるYouTube動画の選び方</h2>
<p>英語学習の教材としてどんなYouTubeチャンネルがふさわしいか。私の考えは次のとおりです。</p>
<div class="information-box"><strong>興味の持てるトピック</strong>を<strong>定期的に配信</strong>している、<strong>全編英語</strong>かつ<strong>日本語字幕がある</strong>YouTubeチャンネルを選ぼう。</div>
<div class="warning-box">YouTube動画でどうやって勉強してきたかは、<a target="_blank" title="アメリカ在住者が実践するYouTubeを使った英語勉強法【使える英語を身につける】" href="https://sicha.blog/20210327youtubeenglish/"><b>アメリカ在住者が実践するYouTubeを使った英語勉強法【使える英語を身につける】</b></a>で解説しています。</div>
<div>以下、この観点で選んだYoutube動画をあげていきます。</div>
<h2>リスニング練習に使える動画①　Life Where I&#8217;m From</h2>
<p><iframe loading="lazy" title="YouTube video player" src="https://www.youtube.com/embed/fze5s1SlqB8" width="560" height="315" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p>日本在住のカナダ人男性が日本の生活や風物を海外に紹介するチャンネルです。</p>
<p>朝食風景やファミレス紹介といった日常のようすや、給食制度の素晴らしさ、サラリーマンの丸一日に密着取材など、日本社会とは？を掘り下げた重厚なドキュメンタリーまで、<span class="marker-under"><b>ハズレ動画のない良質なコンテンツ</b>を提供するチャンネル</span>です。</p>
<p>ナレーターはおそらくネイティブですが、クリアな聴きやすい発音です。早口でもありません。<br />
<b>語彙の難しさは中級レベル</b>で、専門的な単語は出てきません。<br />
見知った単語を組み合わせた<b>イディオムや、英語らしい文の構成</b>に慣れる練習にうってつけです。</p>
<div class="primary-box">
<ul>
<li>難易度　中ー上級</li>
<li>興味深いトピック　★★★★★（外国人の目から見た日本社会を知れる）</li>
<li>定期的に配信　★★★★☆ （ひと月に0−4本配信）</li>
<li>全編英語　★★★★★（ナレーターは英語、インタビュー対象は日本語を話す）</li>
<li>日本語字幕　☆☆☆☆☆（AI翻訳のみ）</li>
</ul>
</div>
<h2>リスニング練習に使える動画②　Max D. Capo</h2>
<p><iframe loading="lazy" title="YouTube video player" src="https://www.youtube.com/embed/kB8Ekc6jMLE" width="560" height="315" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe><br />
日本人と外国人との間に生まれた方、いわゆる「ハーフ」をテーマにしたチャンネルです。</p>
<p>ナレーターは英語ネイティブで、自らも「ハーフ」の男性。<br />
<b>カジュアルで早口なネイティブの英語</b>で、「ハーフ」の方々にインタビューしたり、日本の文化を海外に向けて発信しています。<br />
<span class="marker-under">ネイティブの速い英語は、フィリピン教師のオンライン英会話とはどうしても異なります。</span><br />
リンキング（単語同士の音のつながり）が多く、ネイティブの英語を聞くときにありがちな</p>
<div class="speech-wrap sb-id-1 sbs-stn sbp-l sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://sicha.blog/wp-content/themes/cocoon-master/images/man.png" alt="" /></figure>
</div>
<div class="speech-balloon">『モニョモニョっ』と聞こえてよくわからない</div>
</div>
<p>音が頻出します。</p>
<p><span class="marker"><b>ネイティブの速度に慣れるためにはうってつけ</b>のチャンネル</span>です。</p>
<div class="primary-box">
<ul>
<li>難易度　上級</li>
<li>興味深いトピック　★★★☆☆（気楽な雑談を聴きたい人、「ハーフ」の問題に興味がある人に）</li>
<li>定期的に配信　★★★★☆ （ひと月に2−4本配信）</li>
<li>全編英語　★★★★★★★（ネイティブの容赦ない速度が体験できる）</li>
<li>日本語字幕　★★☆☆☆（一部ある）</li>
</ul>
</div>
<h2>リスニング練習に使える動画③　YYYOKOOO</h2>
<p><iframe loading="lazy" title="YouTube video player" src="https://www.youtube.com/embed/JuRpkKdBhOQ" width="560" height="315" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe></p>
<p>「ゲス女英会話」を配信されているYOKOさんのチャンネルから、全編英語のプレイリスト「<strong><a rel="noopener" target="_blank" href="https://youtu.be/KaRZi074uN0">英語リスニング練習したい用</a></strong>」をおすすめします。</p>
<p>YOKOさんは日本育ちでありながらとても流暢な英語を話す、<a rel="nofollow noopener" target="_blank" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3BOCP4+1OQCCA+428Q+5YJRM"><strong>Cambly</strong></a>の英語教師。</p>
<p><span class="marker-under"><strong>外国で暮らす日本人がざっくばらんに語ってくれる</strong>内容は、英語学習者にとってrelatableで興味深い</span>ものです。将来この国に住んだら・・と想像しながら聞くのもあり。</p>
<p><!---Cambly--->チャンネル自体は英語と日本語で配信しています。</p>
<p>「確信度別『思う』の言いまわし」など、<strong>中級者がよく遭遇する疑問</strong>点を答えてくれたり、「英語でナメんなよと言い返す方法」など、実生活で必要だけど<strong>お行儀の良い学習教材では手に入らないリアルに役立つ言い回し</strong>が身に付きます。</p>
<div class="primary-box">
<ul>
<li>難易度　中級</li>
<li>興味深いトピック　★★★★☆（英語学習から政治、ゲス話まで幅広い）</li>
<li>定期的に配信　★★★★★ （ひと月に4本ほど配信）</li>
<li>全編英語　★★★☆☆（動画によるが、海外トピックはほぼ英語。英語学習の動画は日本語が多い。）</li>
<li>日本語字幕　★★★★★（本人による完璧な日本語字幕あり）</li>
</ul>
</div>
<p>Yokoさんが講師を務めるCamblyはこちら：<strong><a rel="nofollow noopener" target="_blank" href="https://px.a8.net/svt/ejp?a8mat=3BOCP4+1OQCCA+428Q+699KI">公式サイトで詳細を見る</a></strong></p>
<h2>まとめ:「英語の学び方」動画にハマりすぎない</h2>
<p>以上、全編英語の動画ばかりを紹介しました。</p>
<p>慣れないうちは、英語の動画を見るのはすごく疲れます。</p>
<p>リスニングに疲れた時には、英語学習のやり方を日本語で語る動画を見て耳と脳を休めるのも良いでしょう。</p>
<p>ただし、日本語の英語学習ビデオは、</p>
<ul>
<li>英語の知識がついて勉強した気になりがち</li>
<li>日本語の動画なのでラク</li>
</ul>
<p>という特徴があって、そればかり見てしまうループにハマってしまうことがあります。</p>
<p>英語のリスニングから逃げてはいないか？時々自問しながら、頑張っていきましょう。</p>
<div class="warning-box">次はこちら&gt;&gt;「<strong><a target="_blank" title="アメリカ在住者が実践するYouTubeを使った英語勉強法【使える英語を身につける】" href="https://sicha.blog/20210327youtubeenglish/">アメリカ在住者が実践するYouTubeを使った英語勉強法【使える英語を身につける】</a></strong>」</div>
<div class="warning-box">日本語と英語の字幕を同時に表示しながらYouTubeを見る方法は&gt;&gt;「<strong><a target="_blank" title="YouTubeで２言語の字幕を同時表示する４つの方法【無料で英語学習】" href="https://sicha.blog/20200921youtube/">YouTubeで２言語の字幕を同時表示する４つの方法【無料で英語学習】</a></strong>」</div>The post <a href="https://sicha.blog/20210407youtubeeng/">英語リスニング練習に使えるYouTubeチャンネル厳選３つ（アメリカ居住者によるおすすめ）</a> first appeared on <a href="https://sicha.blog">ちゃちゃログ</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://sicha.blog/20210407youtubeeng/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>アメリカ在住者が実践するYouTubeを使った英語勉強法【使える英語を身につける】</title>
		<link>https://sicha.blog/20210327youtubeenglish/</link>
					<comments>https://sicha.blog/20210327youtubeenglish/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[ちゃちゃ]]></dc:creator>
		<pubDate>Fri, 26 Mar 2021 16:38:12 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[英語学習]]></category>
		<guid isPermaLink="false">https://sicha.blog/?p=467</guid>

					<description><![CDATA[<p>英語でコミュニケーションできるようになりたい。 テストの成績はいいけど、聞いたり話したりするのは苦手。実際に使える英語にステップアップしたい！そのためには、どんな勉強をすればいいんだろう。 こんな悩みを持っている英語学習 [&#8230;]</p>
The post <a href="https://sicha.blog/20210327youtubeenglish/">アメリカ在住者が実践するYouTubeを使った英語勉強法【使える英語を身につける】</a> first appeared on <a href="https://sicha.blog">ちゃちゃログ</a>.]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div class="speech-wrap sb-id-1 sbs-stn sbp-l sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://sicha.blog/wp-content/themes/cocoon-master/images/man.png" alt="" /></figure>
</div>
<div class="speech-balloon">英語でコミュニケーションできるようになりたい。<br />
テストの成績はいいけど、聞いたり話したりするのは苦手。実際に使える英語にステップアップしたい！そのためには、どんな勉強をすればいいんだろう。</div>
</div>
<p>こんな悩みを持っている英語学習者のあなたへ。</p>
<p>私は数年前から英語圏に住んでいる日本人です。日本で生まれ育ち、英語にはそこそこの自信を持ってアメリカに引っ越しました。しかし、知識としての英語と、実際に使える英語力とは別もの。大変苦労をしました。</p>
<p>さまざまな方法を試しましたが、YouTubeを使った学習が、リスニングや表現の幅を増やし、英語のレベルを底上げしてくれました。</p>
<p>この記事では、<b><span style="color: #ff0000;">文法や知識はある程度自信がある</span>けど、<span style="color: #ff0000;">英語を使ったコミュニケーションが苦手</span>という中上級者</b>のために、私がおすすめするYouTubeを使った英語の勉強法をお伝えします。</p>
<p><!-- 筆者のプロフィール、英語レベルについてはこちらへ --></p>
<h2>勉強に使う動画を選ぶポイント</h2>
<p>教材として適しているのはどのような動画でしょうか。</p>
<p>ここでは、英語の学習に使う動画を選ぶためのポイントを挙げていきます。</p>
<h3>ポイント① 全編英語の動画を選ぶ</h3>
<p>英語の話の運びには特有のスタイルがあります。<span class="bold-red">英語らしい話の展開の仕方</span>に慣れること。これが、英語を使ううえでは重要です。リスニングでの予測可能性を高めるからです。</p>
<p>そのためには、<strong>英語で構成された動画</strong>に慣れるのが一番。</p>
<p>日本語で英語を解説する動画もたまに見るのは良いですが、普段の学習では、英語だけの動画に慣れましょう。</p>
<div class="blank-box bb-tab bb-tips bb-yellow bb-red">英語だけで作られた動画を見よう！</div>
<h3>ポイント② 日本語字幕が利用できる動画を選ぶ（上級者は不要）</h3>
<p>英語字幕を見て、大まかな意味を瞬時に理解できるようになれば不要です。</p>
<p>英語の動画であっても、日本人向けだったり視聴者の多いチャンネルでは、日本語字幕が設定されていることがあります。<strong>日本語字幕をつけているチャンネルを選びましょう</strong>。</p>
<p>動画の公開後、字幕がつくまでに数週間かかることもあります。<span class="marker-under">日本語字幕の有無は、少し古い動画でチェック</span>しましょう。</p>
<div class="blank-box bb-tab bb-tips bb-red">日本語字幕が用意されている動画を選ぼう！</div>
<h3>ポイント③ 興味を惹かれる内容であること</h3>
<p>せっかくのYouTubeですから、自分が面白いと思える動画を配信しているチャンネルを見ましょう。</p>
<p>勉強のためだけではなく、<strong>内容を理解したい！というモチベーション</strong>も得られます。逆に言うと、特に知りたくもない動画で勉強しても、飽きてしまいます。</p>
<p>英語は世界共通語です。日本語のチャンネルはほんの一部に過ぎません。<span style="color: #ff0000;"><strong>英語で情報収集できるようになれば、インターネットの世界が70倍（人口比）に広がります</strong></span>。興味を持てる動画も、必ず見つかるはずです。</p>
<div class="blank-box bb-tab bb-tips bb-red">面白い動画を楽しく見よう！</div>
<h3>ポイント④ 定期的に新しい動画を配信しているチャンネル</h3>
<p style="font-size: 0.9rem; font-style: italic;"><img decoding="async" style="display: block;" src="https://live.staticflickr.com/848/41909931840_d2713cdd21_b.jpg" alt="How my LEGO hobby became a YouTube business" /><a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.flickr.com/photos/27917559@N05/41909931840">&#8220;How my LEGO hobby became a YouTube business&#8221;</a> by <a rel="noopener" target="_blank" href="https://www.flickr.com/photos/27917559@N05">BRICK 101</a> is licensed under <a rel="noopener" target="_blank" style="margin-right: 5px;" href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc/2.0/?ref=ccsearch&amp;atype=html">CC BY-NC 2.0</a><a target="_blank" style="display: inline-block; white-space: none; margin-top: 2px; margin-left: 3px; height: 22px !important;" href="https://creativecommons.org/licenses/by-nc/2.0/?ref=ccsearch&amp;atype=html"></a></p>
<p>一つの動画を勉強するだけでは、使える英語は身につきません。YouTubeでの英語学習を習慣化する必要があります。</p>
<p>その都度新しい動画を検索するのは効率が悪いもの。適した動画をあげているチャンネルを見つけたら、<span class="marker-under">そのチャンネルが定期的に配信しているかをチェック</span>しましょう。</p>
<h3>ポイントのおさらい</h3>
<p>まとめると、英語学習に適するのは次のような動画です。</p>
<div class="information-box"><strong>興味の持てるトピック</strong>を<strong>定期的に配信</strong>している、<strong>全編英語</strong>かつ<strong>日本語字幕がある</strong>YouTubeチャンネルを選ぼう。</div>
<div>&gt;&gt;以上の点から私が選んだYouTubeチャンネルは「<strong><a target="_blank" title="アメリカ在住の私がおすすめする英語リスニング練習に使えるYouTubeチャンネル【厳選３つ】" href="https://sicha.blog/20210407youtubeeng/">アメリカ在住の私がおすすめする英語リスニング練習に使えるYouTubeチャンネル【厳選３つ】</a></strong>」で紹介しています。</div>
<h2>YouTubeの英語動画で勉強する具体的方法</h2>
<p>ここからは、私が辿り着いたYouTubeを使ったおすすめの英語学習ルーティンを紹介します。</p>
<h3>手順① まずは、字幕なしで見る</h3>
<p>最初は英語のまま、最後まで或いは10分程度に区切って見ます。</p>
<div class="speech-wrap sb-id-3 sbs-line sbp-l sbis-cb cf">
<div class="speech-person">
<figure class="speech-icon"><img decoding="async" class="speech-icon-image" src="https://sicha.blog/wp-content/themes/cocoon-master/images/b-man.png" alt="" width="160" height="160" /></figure>
</div>
<div class="speech-balloon">
<p>英語の意味が全然わからない・・・</p>
</div>
</div>
<p>かもしれませんが、それで大丈夫です。</p>
<p>この段階で大事なのは、<span class="bold">映像や流れから「この人はこんなことを言ってるのかな？」と、なんとなく推測しながら見る</span>こと。</p>
<p>自分なりにイメージをふくらませながら見ましょう。</p>
<h3>手順② 次に、英語字幕をつけて見る</h3>
<p>英語字幕をつけて同じ部分をもう一度見ます。</p>
<p>その際、推測したストーリー展開を思い浮かべて、照らし合わせるようにしてください。予想した展開にマッチする言葉が出てきたとき、その表現が印象に残りやすいはずです。</p>
<p>さらに、がっつり勉強に取り組むモードの時は、見ながらわからない単語をメモしていきます。</p>
<p>文脈から意味を想像し、頭を働かせながら単語リストを作りましょう。</p>
<h3>手順③ 英語字幕と日本語字幕を同時に表示しながら見る（上級者は不要）</h3>
<p>YouTubeのデフォルト設定では１つの言語しか字幕表示できません。ここでは「<a target="_blank" class="bold" title="YouTubeで２言語の字幕を同時表示する４つの方法【無料で英語学習】" href="https://sicha.blog/20200921youtube/">YouTubeで２言語の字幕を同時表示する４つの方法【無料で英語学習】</a>」で紹介したやり方で、英語と日本語の字幕を同時に表示させます。</p>
<p>日本語字幕を使って、想像してきたストーリーや単語の意味の答え合わせをします。知らない単語やイディオムの意味もここで調べます。</p>
<p>わからないモヤモヤが一気に解消されて気持ちいいステップです。記憶にも定着しやすくなります。</p>
<h3>手順④ 最後に、字幕なしでもう一度見る</h3>
<p>調べた単語やイディオムを定着させるために、英語・日本語の字幕を消してもう一度見ます。</p>
<p>単語を理解したこの段階でも、一見（一聞？）してわからない文が残っていることがあります。</p>
<p>その場合はおそらく、その<span class="bold-red" style="color: #000000;">文の構造</span>をまだ理解できていないのだと思います。</p>
<p>単語などの要素を理解したのに、文全体の意味がわからないなら、<span class="bold-red">長文を瞬時に理解する訓練</span>が足りていないのでしょう。リスニングや単語力とは異なる訓練が必要になります。この場合は、英語の多読を並行して行えば、理解力がぐっと伸びます。<br />
<!-- 英語の多読方法はこちらです。 --></p>
<h2>まとめ</h2>
<p>リスニングスキルは一朝一夕に身につくものではありませんが、続ければ必ず成長を実感できます。</p>
<p>学ぶ過程を楽しんでいきましょう。<br />
<!-- 最後に、以上を踏まえて私が英語学習に使ってきたおすすめのYouTubeチャンネルはこちらです。 --></p>
<p>&gt;&gt;次は「<strong><a target="_blank" title="アメリカ在住の私がおすすめする英語リスニング練習に使えるYouTubeチャンネル【厳選３つ】" href="https://sicha.blog/20210407youtubeeng/">アメリカ在住の私がおすすめする英語リスニング練習に使えるYouTubeチャンネル【厳選３つ】</a></strong>」へどうぞ。</p>The post <a href="https://sicha.blog/20210327youtubeenglish/">アメリカ在住者が実践するYouTubeを使った英語勉強法【使える英語を身につける】</a> first appeared on <a href="https://sicha.blog">ちゃちゃログ</a>.]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://sicha.blog/20210327youtubeenglish/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
